د پښتو ژبې ژباړو په اړه

Fragment of a discussion from User talk:Amjad Khan
Jump to navigation Jump to search
Edited by author.
Last edit: 16:42, 7 November 2017

اسلام عليکم وروره، سمه ده بس د انګریزاي پر ځاي مي پښتو ټکي ورګډول، کيدای سي ځينې غلطي سوي وي. چي بيا به تکرار نه شي، خوشحاله سوم چي چا زما د کار څخه مو ليدنه وکړه، همدارنګه زه پر پښتو ويکيسفر کار کوم نو که کولاي شي هلته هم مرسته راسره کولاي سي. مننه ګرانه

Amjad Khan (talk)16:42, 7 November 2017

پښتو کې يون د سفر په مانا دی. ما ډېر پخوا د ويکييون په نامه نومولی و. نه پوهېږم چې ولې مو بيا ويکيسفر کړی.

Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel (talk)18:03, 7 November 2017

ځکه چي سفر نوم په پښتو ژبه کې ډير اسانه او معلومداره دي، نو ستا څخه دا غوښتنه کيږی چې خير دي مهرباني به دي وي چې دا نوم مه بدلوي. او پر پښتو ويکيسفر کار روان دی، او انشاالله ژر به جوړ شي مننه ګرانه. د نورو معلوماتو لپاره يي دا وګوري. https://ps.m.wikipedia.org/wiki/_ويکيپېډيا:ويکييون_نوم_بدلول

Amjad Khan (talk)18:13, 7 November 2017