Uso de la primera persona en traducciones

Uso de la primera persona en traducciones

Hola. En todas las traducciones, cuando te dirijas al usuario, debes hablarle siempre de y no de usted. Es una convención general que evoca cercanía con el usuario.

Y sobre todo no mezcles ambos registros, como has hecho en MediaWiki:Ep-addstudents-instructions/es (y en otros muchos mensajes).

¿Te importaría revisar tus traducciones corrigiendo estos problemas? Gracias.

Ciencia Al Poder (talk)20:59, 19 March 2014