'Tu' for Spanish
Appearance
From User talk:Jrobell
Hi, I'm reverting this change of yours because:
- Mediawiki is translated using 'tu' not 'usted'. The latter is to formal and there is another locale for that `es-formal` (see here.
- some changes are synonyms or costemics (fines -> ánimo)
- one change is wrong: legislación es singular, pero habla de Estados Unidos y otros países, así que corresponde plural.