Reversões

Reversões

Vitor, faz o favor de não desfazer a reversão das tuas alterações, injustificadas, a mensagens criadas por mim, quando não permites alterações semelhantes às tuas traduções. Eu não estou para entrar em guerras de edições com quem se comporta como um puto das modas, que fala «o idioma», «renomeia» coisas, «exibe» listas, está «conectado», entre muitas outras. Se pretendes mantê-los, arranja fontes credíveis que os justifiquem e demonstrem a sua frequência em Portugal. Imagina o que seria, se eu começar a reverter as alterações que andaste aqui a fazer, que substituem uma palavra por um sinónimo brasileiro obtuso. Faz as tuas traduções e deixa o meu trabalho quieto, se fazes o favor.

Hamilton Abreu (talk)14:26, 22 October 2016

O seu trabalho? Caso não saiba, este é um projeto colaborativo e voluntário. Logo, sempre que fizer alterações indevidas, serão revertidas. Ponto final.

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)14:28, 22 October 2016

Compreendes a incongruência de recorrer à natureza colaborativa para te arrogares direitos e na mesma frase mandá-la às urtigas para retirá-los a outros?

Volto a pedir que não te arrogues direitos que não tens, nem fazes por merecer.

Hamilton Abreu (talk)13:05, 24 October 2016

Assunto encerrado. Quando tiver educação e respeito para manter um diálogo, falaremos.

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)13:49, 24 October 2016