Traduko de "Flow discussion"

Traduko de "Flow discussion"

Saluton,

Ĉu vi certas ke "Flow discussion" estas "Diskuto pri fluo", kaj ne "Diskuto uzanta Fluo"? Eble vi pravas, mi ne scias por mi ne scias kie ĝi mi povas konsulti ĝin encirkonstance.

Psychoslave (talk)11:09, 27 January 2017

Eble vi rajtas. Mi ne certas pri la kuntekston de la vorto "Fluo" ĉi tie! Mi tradukis ĝin kiel "Discussion about (a) flow" (minusklita). Ĉu alia defino?

Yekrats (talk)15:25, 26 July 2017

Jes, Flow estas fakte nomo de programara projekto uzita por babeli. Fakte mi kredas ni uzas ĝin tie ĉi.

Psychoslave (talk)15:49, 20 December 2017