Traduko de "Flow discussion"
Appearance
From User talk:Yekrats
Saluton,
Ĉu vi certas ke "Flow discussion" estas "Diskuto pri fluo", kaj ne "Diskuto uzanta Fluo"? Eble vi pravas, mi ne scias por mi ne scias kie ĝi mi povas konsulti ĝin encirkonstance.
Psychoslave (talk)
Eble vi rajtas. Mi ne certas pri la kuntekston de la vorto "Fluo" ĉi tie! Mi tradukis ĝin kiel "Discussion about (a) flow" (minusklita). Ĉu alia defino?
Jes, Flow estas fakte nomo de programara projekto uzita por babeli. Fakte mi kredas ni uzas ĝin tie ĉi.
Psychoslave (talk)