Jump to content

Onnistuneesti

Onnistuneesti

Suomennoksiin on näköjään eksynyt kuutisenkymmentä sanasta sanaan käännettyä kömpelöä onnistuneesti-rakennetta, joita voisi korjailla. Sähköposti lähetettiin onnistuneesti on luontevammin vaikkapa sähköpostin lähettäminen onnistui.

Silvonen (talk)18:32, 20 July 2015

Oikeasti suomeksi riittäisi "Sähköposti on lähtetty." ja lyhyemmissä mieluummin "Kopiointi tehty." ("Successfully copied" eikä siis "Kopioitu onnistuneesti.")

Nedergard (talk)10:00, 23 September 2015