MediaWiki talk:Action-centralauth-merge/fr/LiquidThreads
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Pourquoi ne pas utiliser le possessif ? | 1 | 17:13, 30 October 2019 |
Bonjour Verdy p,
Pourquoi ne pas utiliser de pronom possessif ?
Je cite la documentation : « This user right allows the user to use Special:MergeAccount to merge his/her own account with accounts on other projects. ».
Il s’agit donc bien de fusionner ses propres comptes, et pas des comptes, non ?
Rien n'indique ici que l'oin parle des comptes de l'utilisateur actuel.
D'une façon générale le "je" est à éviter hormis pour une action strictement personnelle sur un bouton donnant un accord légal (exemple l'acceptation personnelle des conditions d'utilisation, ou la signature d'un engagement contractuel supplémentaire pour signer personnellement un message dont le système conservera une trace non révocable et protégée, non destinée à être lue par n'importe quel autre utilisateur, en pratique ça se limite au texte d'un bouton formel "Je suis d'accord", ou "Je m'y oppose" qui s'adresse seulement à l'instant donné à l'utilisateur de l'interface). Dans les autres cas l'interface s'adresse à l'utilisateur sous forme formelle avec un "vous", éventuellement genré si le système vous connait assez par vos préférences. Mais les actions de l'utilisateur sont des infinitifs impersonnels.
De même on évite l'impératif: MediaWiki propose/suggère, l'utilisateur aussi propose. il n'y a que dans ses pages de discussion que l'utilisateur ensuite utilise "je" ou tout pronom ou formulation qu'il préfèrera quand il parle de lui-même ou quand il souhaite que d'autres le désigne (il conserve le droit de na pas révéler son identité réelle à tout le monde et de ne pas trancher un avis et répondre à tout le monde, et dispose aussi du droit de changer d'avis et d'effacer aussi ses avis précédents en demandant alors aux autres de ne pas en tenir compte). MediaWiki ne doit pas servir à catégoriser et emprisonner les gens dans des cases étanches dont ils ne peuvent plus se défaire, même s'ils se sont trompés, et personne n'a besoin d'expliquer les raisons d'un changement d'avis public (que ce soit cohérent ou pas pour les autres).
Ici c'est une 3e personne impersonnelle et de "se", "son/sa/ses", ou"soi", de même que l'usage de l'infinitif. On n'a d'ailleurs aucun paramètre indiquant le nom de l'utilisateur concerné pour accorder le genre. Dans le contexte on voit mentionner "utilisateur", et cette partie de MediaWiki prend en charge "l'impersonnalisation" et ont est dans une partie vue par les admins qui font des opérations au nom de ou pour le compte d'autres utilsiateurs avec des privilèges particulier.
Ce message n'est pas destiné à tout le monde. Et c'est clair en plus dans le message qui indique "his/her" et parle de comptes aux pluriels et pas du compte de l'administrateur lui-même.
En plus la fusion ne concerne pas que des comptes d'un seul utilisateur, mais concerne des comptes qui ont pu appartenir à des utilisateurs différents dont l'un a souhaité voir son travail fusionné et repris par quelqu'un d'autre (avec transfert complet de propriété et réattribution; la fusion gardera dans l'historique de l'utilisateur l'origine de la fusion des comptes même si l'ancien compte est effacé, mais en fait juste anonymisé avec un identifiant public pseudo-aléatoire; le détail des comptes séparé restera dans les archives pendant une durée limitée pour les recours légaux uniquement, sinon rien ne garantie la conservation et la Fondation justement se promet de ne pas garder ces infos privées au delà de ce que requière la loi américaine, afin de préserver la vie privée et la confidentialité des utilisateurs contre des requêtes abusives).
Bref traduire ici avec un "mes" serait faux.