Jump to content

Osm talk:Geocoder.search osm nominatim.prefix.natural.heath/ru/LiquidThreads

From translatewiki.net
This page contains archived discussions using the Liquid Threads extension. You can still participate in existing conversations, but you should start new conversations using the new discussion tools on the main talk page.

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Уточнение перевода108:15, 27 February 2017

Уточнение перевода

Ничего не имею против красивого названия "Вересковая пустошь" вместо просто "Пустошь", но оно же тогда может быть применено только в Шотландии, разве где еще растет вереск в таких количествах?

Yuryleb (talk)16:57, 26 February 2017

Значит только в Шотландии и надо его ставить. Для всего остального, любой территории с травой, есть natural=grassland и уточняющие теги.

Владимир К (talk)08:15, 27 February 2017