Portal:Fr/MediaWiki

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search

Cette page donne les traductions des principaux termes utilisés dans MediaWiki et ses extensions.

Typographie

  • Apostrophe : les messages de l’interface utilisent systématiquement l’apostrophe courbe .
  • Guillemets : utiliser les guillemets français « … », avec des espaces (insécables, si possible ( )) entre les guillemets et le contenu.
  • Espace requise avant les signes de ponctuation suivants : :, ;, ?, !.

Cela ne concerne pas les extraits de code qui doivent rester inchangés. Exemple : Uploaded-event-handler-on-svg ("Fixer des attributs de gestionnaire d’événement $1="$2" n’est pas autorisé dans les fichiers SVG."). Note : En typographie, « espace » est féminin.

Orthographes multiples

Certains mots peuvent s’écrire de plusieurs manières en français. Une seule orthographe pour chaque mot devrait être utilisée. Pour voir la liste des mots dont l’orthographe est fixée dans les messages MediaWiki, se référer à la sous-page /Orthographes multiples.

Glossaires spécifiques

Le vocabulaire utilisé au sein du mouvement Wikimedia est détaillé dans un glossaire sur Méta-Wiki (mais ces mots n’apparaissent normalement pas dans les logiciels).

Certaines extensions utilisent un vocabulaire spécifique et ont donc un glossaire dédié sur Mediawiki.org. Les traductions de ces glossaires sur Mediawiki.org font foi. Elles sont listées ci-dessous :

Glossaire global

Anglais Français Notes Exemples
amend corriger concerne les opérations effectuées sur le dépôt (Git, ...)
application demande, application faux amis dépend du contexte
API API féminin ; décrit les paramètres d’interface d’appel d’une fonction (prototype)
autoconfirmed user utilisateur autoconfirmé
autopatrolled protected semi-protection étendue Niveau de protection de page.
La version française est celle d’origine, le niveau de protection ayant été créé spécifiquement pour Wikipédia en français.
autopatrolled user patrouilleur automatique En l’état actuel, la traduction est incohérente avec celle de « patrol ».
backlog arriéré (de travail)

 

block bloquer (verbe), blocage (nom)
blog bloguer (verbe), blogue (nom)

 

board flux (de discussion) Extension Flow.
bot robot processus automatisé qui réalise une tâche - par opposition à un acteur humain
broken redirect redirection cassée concerne les liens
bureaucrat bureaucrate
change modification Au sens de « publication d’une nouvelle version d’une page »
  • Nocontribs ("Aucune modification correspondant à ces critères n’a été trouvée.")
chat discuter (verbe), discussion (nom)

 

checkuser vérificateur d’utilisateur Extension CheckUser
connection connexion

 

cookie témoin de connexion (cookie)
témoin
cookie
Lorsque l’expression est utilisée plusieurs fois, on peut se contenter de « témoin » ou « cookie » les fois suivantes.

 

custom, customized personnalisé

 

customize personnaliser

 

decrypt déchiffrer

 

decryption déchiffrement

 

delete supprimer
deleted revision version supprimée Restriction de visibilité appliquée à une version de l’historique d’une page / discussion.

Les détails sont disponibles dans le journal des suppressions.")

deletion suppression
deletion log journal des suppressions
diff diff différence entre deux versions d’une page due à l’introduction de modifications
discussion board flux de discussion Extension Flow. Voir aussi « board ».
download télécharger Relatif au trafic descendant c’est-à-dire au transit de l’information du réseau (serveur) vers le terminal utilisateur.
dump vider (verbe), vidage (nom)

 

edit modifier (verbe), modification (nom) Au sens de « publier/publication d’une nouvelle version d’une page ».
edit conflict conflit de modification
edit summary résumé de modification
  • Tog-forceeditsummary ("M’avertir lorsque je n’ai pas spécifié de résumé de modification (ou qu’il s'agit du résumé d’annulation par défaut)")
editor contributeur Personne qui modifie le wiki.
editor éditeur Outil servant à modifier le wiki (éditeur de wikicode, éditeur visuel)
email courriel
encrypt chiffrer

 

encryption chiffrement

 

extension extension
forwarder transitaire

 

gadget gadget Extension Gadgets
geotagging géolocalisation géomarquage, marquage géographique, géobalisage, balisage géographique
hashtag mot-clic  
hide masquer Dans le contexte de liens « show / hide » permettant de modifier la visibilité d’un ou plusieurs éléments dans l’interface (sans modification du wiki).
  • Tog-hideminor ("Masquer les modifications mineures dans les modifications récentes")
hide masquer Changement de restrictions de visibilité appliquées à certaines révisions dans l’historique d’une page ou à des événements de journal.
hide cacher Extension Flow. Le verbe « cacher » permet de faire la différence avec l’opération « suppress » de Flow, traduite par « masquer ».
history historique
hook accroche pour exécuter du code externe (par exemple dans les extensions)
import importer ramener, inclure un élément venant de l’extérieur (importer les fonctions d’un module) ; ne préjuge pas si on est client ou serveur.
interwiki interwiki pour référencer des pages qui se trouvent dans un autre espace de noms.
issue question mais également sujet, problème.
legacy patrimonial, ancien quand on met en face une ancienne structure ou fonction avec la nouvelle.
learn more en savoir plus
localization régionalisation adaptation aux paramètres locaux.
log journal pour l’archivage d’informations (voir Journalisation sur Wikipédia)
log event événement de journal « événement du journal » si c’est un journal précis
login connexion (nom), se connecter (verbe)

 

magic word mot magique
main page accueil, page d’accueil Page d’accueil du wiki.
MediaWiki MediaWiki Le nom n’est pas francisé, contrairement à « Wikipédia ».
minor edit modification mineure
mock mock anglicisme, procédure bouchon pour simulter les interfaces absents lors des tests unitaires

 

move renommer (verbe), renommage (nom) Lorsqu’il s’agit d’une opération sur une page.
mute Désactiver (une notification)
Couper le son
Peuvent être adaptés selon le complément du verbe.

 

namespace espace de noms
newsletter infolettre, bulletin Extension Newsletters.
oversight masqueur (de modifications) Dans d’autres contextes, 'oversight' signifie « supervision »
package paquet ensemble de fichiers pour installer une application par exemple

 

parser analyseur syntaxique

 

patrol relire (verbe), relecture (nom)
patrolled relu S’applique à une modification.
paywall verrou d’accès payant
péage de lecture numérique
système servant à bloquer l'accès payant à un site web

 

placeholder [en discussion] Donnez votre avis partie de l’information qui sera remplacée lors de son utilisation.
plugin greffon, plugiciel

 

post message, billet Extension Flow. Voir discussion. Généralement, « billet ».
preview prévisualiser (verbe), prévisualisation (nom)
proxy mandataire

 

read more en savoir plus
recent changes modifications récentes
redirect rediriger (verbe), redirection (nom)
regular expression expression rationnelle au sens informatique du terme ; patron avec sa syntaxe propre, utilisé pour la recherche de chaînes de caractères.
repository dépôt endroit où l’on range les informations (sources, images…) pour les mettre à la disposition des clients.
reset réinitialiser, remettre à zéro (verbe) dans certains contextes : restaurer, rétablir avec des valeurs par défaut

 

restore restaurer
revert révoquer (verbe), révocation (nom)
review (MachineVision) passer en revue
(Translate) relire
Pour les autres contextes, les traductions usuelles conviennent (« examiner », « réviser »…)
revision
  1. révision,
  2. version
  1. l’acte de relecture en lui-même, les changements (« la révision du 2 janvier est un blanchissement »)
  2. la page dans son état après relecture, par métonymie (« la version du 2 janvier est une page blanche »)

Il y a des incohérences de traduction, à discuter.

set initialiser (générique) littéralement, correspond à une opération d'assignation de valeur, soit au démarrage, soit en cours d'exécution
skin habillage
slot slot emplacement, position, trou, sous-unité, section d'une révision (relation n:m entre des révisions et des objets de contenu)
slug identifiant URL Sur Phabricator, les slugs sont identiques aux mots-clics de projet, donc il est parfois possible d’utiliser « mot-clic de projet ».
spam pourriel, polluriel (nom), polluposter (verbe)

 

special page page spéciale
staging area zone de mise en place endroit où on ajoute les fichiers avant de faire le submit (commande Git)
stash réserve endroit où on met en attente
stub ébauche
  • Stub-threshold ("Seuil pour le formatage des liens d’ébauche ($1) :")
subcategory sous-catégorie
subpage sous-page
support 1er contexte : prendre en charge (verbe), prise en charge (nom) ; 2e contexte : soutenir (verbe), soutien [technique] (nom)

 

suppress masquer À ne pas confondre avec « supprimer », 'delete'.
suppressed revision version masquée Restriction de visibilité appliquée à une version de l’historique d’une page / discussion.

Les détails se trouvent dans le journal des masquages.")

suppression log journal des masquages Ne pas confondre avec le journal des suppressions, qui correspond au deletion log.
sysop administrateur, administratrice
tag balise
mot-clé
Balises appliquées à des modifications.
Mot-clé : terme décrivant un média, pour Machine Vision (verbes ajouter et enlever).
talk discussion (nom)
talk page page de discussion
template modèle
timestamp horodatage Messages de l’API.
thumbnail vignette miniature de l’élément qu’elle représente ; ex. : image réduite d’une photo.
topic sujet Extension Flow. Voir discussion.
undelete restaurer
unhide réafficher Extension Flow.
unmute activer (un type de notification)
réactiver le son
Peuvent être adaptés selon le complément du verbe.

 

unpack décompresser
unsuppress annuler le masquage Extension Flow.
upload importer, téléverser (verbe) Il y a des incohérences de traduction, à discuter. Relatif au trafic montant c’est-à-dire au transit de l’information du terminal utilisateur vers le réseau (serveur).
user page page d’utilisateur
visual editor éditeur visuel Le nom de l’extension elle-même est VisualEditor et se traduit par ÉditeurVisuel, mais les messages de l’interface utilisent généralement l’expression en minuscules. Respecter la graphie d’origine dans les traductions.
watch suivre (verbe) Ajout d’une page à la liste de suivi.
watchlist liste de suivi
webhook point d'ancrage web Procédure applicative appelée pour augmenter les possibilités de la page ou de l'application web
wikitext wikicode, wikitexte « wikicode » est plus courant. « wikitext editor » est systématiquement traduit par « éditeur de wikicode » dans VisualEditor.
WYSIWYG tel-tel