拡張機能「Structured Discussions」で導入される名前空間 "Topic" の日本語訳について

「話題」を訳語にすることに賛成です。これまでの関連ページを訳した者です。カナ書きで「トピック」も検討し話題を選んだと覚えています。
なお、Structured Discussion( 議論の構造化)は改善点としてウィキメディア財団が2019年度も注力するそうで、新人編集者の獲得と定着の課題でもあがっているようです。

別件ながら、上の丸カッコ内の拡張機能名も、よい対訳を考えつかないまま多用してしまいました。そろそろご相談しないといけません。

いつもながら丁寧な見回りに感謝しています。

Omotecho (talk)07:47, 15 June 2019