Use French when no translation

Use French when no translation

As far as I can understand, nearly all Occitan speakers also know French. When there is no translation in oc, I assume users would prefer to see a translation into French rather than an English string. Can we configure MediaWiki to fallback to French?

Nemo (talk)14:35, 30 November 2016

Yes, the Occitanie is mainly in France, so occitan speakers speak French with a high probability, so it could be logical to fallback to French.

~ Seb35 [^_^]22:18, 2 December 2016

I think it's a bad idea. Of course, Occitania is mainly in France and most Occitan people speak French (an no Occitan at all) but, on Occitan wikipedia, a large part of users come from Catalonia and they don't necessarily speak French. A bit more difficult problem is also the historical heritage of the relationships between France and Occitania as France and French are widely considered as the main responsibles for the disappearance of Occitan language. So, I think seeing French on Occitan wikipedia will create harsh reactions against.

Nicolas Eynaud (talk)09:34, 29 December 2016

Good point. However, according to , it seems that the Occitan Wikipedia receives less than 6 % of visits from Catalonia/Spain. About 5 % of edits come from Spain:

Nemo (talk)12:00, 29 December 2016

No way. For linguistical closeness reasons, Catalan is a much better choice.

Joan Francés Blanc (talk)17:55, 6 January 2017

How many Occitan speakers understand Catalan?

Nemo (talk)18:07, 6 January 2017

Written Catalan is much closer to written Occitan than for instance Czech to Slovak or Upper Sorbian to Lower Sorbian. Until 1934 most Catalan scholars considered Catalan as a dialect of Occitan.

Joan Francés Blanc (talk)18:55, 6 January 2017

Right, but ideally we'd have some intelligibility study as the very accurate one we used for Czech and Slovak. Anyway, I've opened a separate discussion for this option: Thread:Portal talk:Ca/Joining forces with Occitan.

Nemo (talk)09:23, 7 January 2017