Validade
Dificilmente um auxiliar de tradução como este deve ser tido em conta, muito menos utilizado por editores novatos que acabaram de chegar e querem colaborar. Realizado, na sua maioria, apenas por uma pessoa com a inclusão das suas próprias convicções ainda que erradas e distorcidas em relação ao idioma a que pretende fazer jus. Sendo que algumas das sugestões apontadas por editores em 2009 estão agora a ser colocadas em questão por um único utilizador (exemplo: "Domínio" e "espaço nominal"). "Quaisquer alterações a esta lista devem primeiro ser propostas na página de discussão", o que não sei é desde quando é que isto acontece ([1], [2]), mas a avaliar pelo histórico das páginas este guia não tem qualquer relevância ou autoridade para ser cumprido.
Caro Vitor, a tua atitude é inadequada para um projeto colaborativo.
Não podes ter a atitude agressiva, de imediatamente reverter o trabalho dos outros e partir logo para o fomento de guerras de edições, que são infantis. É falta de educação e espelha menosprezo pelos outros.
Quando tiveres questões, coloca-as primeiro às pessoas, fala, expressa e defende o teu ponto de vista, como fazem os adultos, e tenta chegar a consensos. Se as coisas estiverem mesmo mal, podes sempre ir lá e reverter mais tarde quando houver consenso.
E pior que a atitude, a adulteração que fizeste, durante uma suposta "reversão", para sustentar opiniões pessoais tuas, é inaceitável. Isso nunca se faz.
Caro, a sua atitude sim é inaceitável num projeto colaborativo.
Tenho todo o direito de discordar de implementação de informação que só você desenhou e acrescentou. Para que seja validada, precisa de ser discutida previamente, tenha sido adicionada hoje ou no começo desta wiki.
Vitor, desculpa, mas não se percebe se tu não lês as coisas, se as lês mas não as compreendes, ou se as lês e compreendes mas ignoras, porque não se enquadram nas tuas pretensões. Para confirmar se é esta última, vou soletrar-te isto com todas as sílabas:
- A minha revisão das 17h18min de 28 de outubro de 2016 adicionou um único termo:
- «content namespace».
- Quatro minutos depois, a tua revisão das 17h22min de 28 de outubro de 2016 finge ser uma reversão: (Undo revision 7086043 by Hamilton Abreu (talk) discutido onde? Em lado nenhum... "espaço nominal"...). mas adulteraste-a, retirando adicionalmente uma linha que não te agrada:
- «namespace».
- «content namespace».
- Ora, «namespace» está lá há quase seis anos, foi adicionado na revisão das 23h42min de 10 de março de 2011. Era usado em 2008, até 2010 havia uma mistura, foi padronizado em 2010, inserido ali em 2011, e nada que faças altera a verdade destas afirmações. As coisas estão lá para todos verem. Não te agradam, eu sei.
Se compreendes isto, compreendes com certeza que não deves continuar a reverter a página, tentando impedir que seja reposta a verdade. As guerras de edições intermináveis em que sempre andas envolvido, mais não fazem do que denunciar infantilidade e falta de respeito pelos outros e pela verdade.
Faças as reversões que fizeres à página, nada neste mundo altera a verdade dos factos: a de que até recorres à adulteração propositada do trabalho dos outros para impor a tua vontade. E isto não abona a teu favor, é uma vergonha.
Seria uma demonstração de algum carácter ires lá e desfazer as reversões que tens feito. Não precisas de pedir desculpa, desfaz só. E pensa um bocadinho se essa tua vontade que precisa de recorrer à mentira para se impor merece consideração dos outros.
O termo "espaço nominal" foi recebido com consenso onde? quando? por quem? Quando conseguir apontar ligações que comprovem que pode ser adicionado à página porque foi decidido em consenso, poderá reverter ou até mesmo eu o farei.