Support for Guianese Creole French

In the meantime, you can write a MessagesGcr.php file (french example).

If nobody else answers here, you may open a Phabricator task with "MediaWiki-Internationalization" tag.

Pols12 (talk)18:33, 7 September 2017

I don't know how to write a MessageGcr file I have to look but I have not found !

LeGuyanaisPure (talk)23:05, 7 September 2017

Why translatewiki.net doesn't support my language so I can start translating what to translate ???

LeGuyanaisPure (talk)04:51, 10 September 2017
 

To write MessageGcr file, you only have to replace French translations after arrows (=>) by Creole translations. For example, the first variable corresponds to namespaces.

The second variable is aliases and can be empty, like this: $namespaceAliases = [ ];.

Etc.

Pols12 (talk)16:11, 19 September 2017

Yes I see what you want me to translate, but I don't know this site, when I type this (link), there is nothing that tells me to create this page or this message, this site is not like Wikipedia, I don't know how to use it!

LeGuyanaisPure (talk)19:45, 19 September 2017

Sorry, I have not been clear. You do not have to create this file on the repository.

I only wanted to advise you to prepare this file. You can for example create it as a local file on your computer or as a wiki subpage of Gcr portal. A developer will post your file when it will be time, don’t worry. ;)

Pols12 (talk)20:39, 19 September 2017
 
 
 

I have opened the task for you, hoping it can help you to receive an answer more quickly.

Pols12 (talk)17:07, 18 September 2017