typo and chg
Appearance
Fragment of a discussion from Translating talk:Open Images
Fixed typo in en message, still discussing the message change. Thanks!
Thank you for your help. The changed wording for the message is just a proposal and intended to give you some feedback.
kgh
Ok, I was looking at it and maybe one of the following two would be a better choice. One is a very small adaption to yours.
- Thank you for validating your email address {0}. Your account is now active.
- Thanks for validating your email address {0}. Your account has been activated.
I think a combination of both seems to be the best solution: "Thank you for validating your email address {0}. Your account has been activated." I have a feeling that "Thanks" is too léger for mass usage. However I am not native ...
kgh