Prime traduzioni

Prime traduzioni

Ciao Baffo, benvenuto su translatewiki.net!

Ho visto che hai iniziato a contribuire con alcune traduzioni, non sono male ma cerca di renderle in un italiano più scorrevole. Le traduzioni automatiche proposte possono essere di aiuto, ma vanno poi rilette e adattate. Verifica anche che siano corrette, a volte si perde una negazione ottenendo l'opposto del significato originale. Oppure che tutta la frase concordi il genere e numero.

Se hai dubbi, lascia quel messaggio e passa ad un altro. Vi è ancora molto lavoro da fare e troverai sicuramente qualcosa di più semplice. Una volta acquisita esperienza sarà molto più semplice :)

Beta16 (talk)08:49, 1 October 2014

Ciao Beta 16, grazie per il consiglio!
In effetti alcune traduzioni automatiche di tuo riferimento per quanto prese in considerazioni, regola valevole sia per le voci che ho iniziato a tradurre in italiano come pure con l'idioma spagnolo, le ho considerate sino a un certo punto, dopodiché mi sono dovuto aggiustare diversamente in maniera che la frase che è stata tradotta al lettore risultasse fluida da leggere e chiara quanto a me che l'ho scritta.
Più che altro, se in un tempo prossimo mi imbatto nel tradurre alcun link dove bisogna rispettare alcuni parametri tipo spazi o parole che rimangono invariate, quindi laddove questi vocali rimangono tali alla lingua di origine, è possibile che avrò nuovamente bisogno di un tuo consiglio tecnico.

Baffo (talk)09:44, 1 October 2014