Sign Languages web extension and Kazakh Sign Language
Darzz hello, thank you for that push. Is the Russian or English wiktionary richer to explain Kazakh written words ? We got to pick the richest wiktionary which is best understood by the Kazakh general public. Then pick the relevant section's html id.
I think Russian will fit.
But there's a problem that Kazakh is an agglutinative language so the most of words are connected by additional morphemes. E.g. болмағандықтан (because it isn't/wasn't) is a single word, but the page it should refer to is болу (be). I think it'd be better if there was a note for some languages to select only the word roots which would link to the most relevant page on Wiktionary.
Umh, I was aware of such cases as it affects my native language (French) as well. "J'avais" (I had) should redirect to "avoir" (to have), etc. We don't have resources for intelligent redirect. So for cases such as болмағандықтан (because it isn't/wasn't) → болу (be), the "click text" wont work on "болмағандықтан", the user will have to open the extension, and type "болу" into the "Search" field. Yug (talk) 18:45, 3 September 2022 (UTC)