Plural translation

Plural translation

Hello, it was noticed that you translated some software keyword which should not be translated, in this case for Plural.

Let me (or Macofe) know if something is unclear with the syntax (we sometimes not notice that a specific thing is not documented yet) and remember that the machine translation suggestions do now know which words are untranslatable syntax.

Nemo (talk)10:21, 1 November 2016

I'm sorry it was a mistake, that I hope it has been solved. Thanks

Eduardo Martinez (talk)15:44, 1 November 2016