their

如果您还是不理解的话,就请看看繁体是怎么翻译的吧。

Liuxinyu970226 (talk)07:18, 29 February 2016

自己看/qqq里的提示:

This message uses the singular "they", "their", "them" or "themself" as a gender-neutral pronoun. This should be translated preserving the singular meaning as fit for your language in a gender-neutral way.

英文维基条目:https://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they

飞舞回堂前 (talk)06:43, 1 March 2016
 

当然如果你仍然不理解,随时欢迎到维基百科上开讨论串,我的账号是lt2818。

飞舞回堂前 (talk)07:13, 1 March 2016