Gerundios en resúmenes de edición
Appearance
From User talk:Ralgis
Los gerundios en español indican acciones que están en progreso, lo que no es el caso cuando un bot realiza una modificación: lo correcto sería no usar el tiempo verbal pasado, o ninguno, en los resúmenes de edición.
Traducir los gerundios del inglés por gerundios del español (Adding ... por Añadiendo ...) es un error histórico de las traducciones de Pywikibot, súper común y muy extendido (porque en inglés el gerundio tiene más usos). Estoy tratando de corregirlo, a la vez que hago los textos más cortos, pero aún no termino. Te ruego paciencia. Saludos.