Primi passi
From User talk:Scompo
Ciao Scompo, benvenuto/a su translatewiki.net Ho visto alcune delle traduzioni che hai fatto in questi giorni e volevo darti alcuni suggerimenti da seguire per farne di migliori.
Come prima cosa ti consiglio di tenere sempre questa pagina a portata di mano, raccoglie le regole principali e alcune delle traduzione dei termini più utilizzati. Una delle cose fondamentali è infatti la coerenza di tutti i messaggi all'interno del software. Alcuni esempi più frequenti:
- article -> voce
- watchlist -> osservati speciali
- revision -> versione
- gadget -> accessorio
- account se riferito a MediaWiki o sue estensioni, è tradotto con utenza
- wiki è maschile
Per coerenza con quanto già presente su questo sito, ti chiedo di aggiornare i vecchi e nuovi messaggi usando queste forme.
Vedi anche le linee guida sulle traduzioni e alcuni dei termini più utilizzati.