[[Template:Languagename]]

Laisse tomber l'argument des "sous-entendus" car cela n'a rien de clair et dans ce cas il n'est même plus possible de distinguer du tout une "direction" géographique, et un "lieu" géographique bien nommé.

Le fait est que ces "régions sous-entendues" n'ont aucun nom bien attesté, sauf par référence à la langue elle-même (un cas typique de référence cyclique qui fait que l'un sert à justifier l'autre et rien ne justifie alors le couple lui-même).

Même si on retenait le sous-entendu "le sud de la région où sont parlées les langues zazakies", cette dernière expression n'a pas de majuscule car c'est encore une simple direction cardinale, et l'abréger "le Sud" n'autorise pas pour autant de faire gagner la majuscule (c'est une violation claire des règles).

Il est clair que même pour "zazaki du sud" on ne peut pas nommer les lieux comme cela, et s'il fallait nommer les lieux, on prendrait un vrai toponyme attesté, comme un nom de ville "centre", celui d'une rivière, d'une vallée, d'une chaine de montagnes, ou d'un pays actuel (mais ça peut être ambigu quand historiquement ces pays ont aussi vu leur frontière bouger sensiblement et ne pas couvrir les régions concernées par la région historique d'origine de ces langues quand elles étaient bien moins minoritaires qu'aujourd'hui), en se basant sur la région où la langue est originaire (ce peut être très différent aujourd'hui, les population se déplacent) ou bien s'est le plus développée avec le plus de locuteurs aujourd'hui.

C'est d'autant plus compliqué qu'aujourd'hui si ces langues étaient assez bien distinguée géographiquement, ça l'est beaucoup moins aujourd'hui quand les populations se sont urbanisées, concentrées et mélangées, et ensuite ont créé une éventuelle nouvelle lingua franca ou ont créolisé leurs langue avec une autre langue majoritaire, ou ont vue l'unité de leur langue divisée par des changements territoriaux et de régimes (notamment ici dans l'ancien empire ottoman, avec des tas d'autres langues germaniques, italiques, sémitiques, kartvéliennes, indo-aryennes et iraniennes, et pas seulement le turc, l'arabe ou le persan majoritaires aujourd'hui).

Donc je pose la question: "sud de quoi"? Ce n'est pas clair qu'on doit sous-entendre un toponyme, on n'a qu'une indication de direction relative (au sein d'un groupe de langues sans aucune référence à une entité politique ou géographique actuelle ou passée, les meilleurs toponymes bien localisés n'ayant également aucune référence à cette direction "sud"). Puisque c'est une simple direction relative, il n'y a pas du tout à mettre de majuscule (contrairement à ce qu'on pourrait faire avec "coréen de Corée du Nord", abrégeable en "coréen du Nord" ou "nord-coréen" sans créer de réelle ambiguïté avec un gentilé de nationalité utilisé dans un autre contexte et qui prendrait la majuscule sur "Nord" comme sur "Coréen").

Je cherche encore quel est ce lieu nommé avec "Sud" en majuscule (et un autre mot sous-entendu mais partie intégrante du typonyme complet) : il n'y en a aucun attesté pour "zazaki du sud", ni pour "arabe levantin du sud", où le "sud" n'est bien ici qu'un direction relative: "la région où est parlée une langue" n'est pas un toponyme, n'est pas clairement géographiquement défini, n'a pas de frontière attestée (encore moins aujourd'hui que dans la région historique native des langues concernées, quand les populations se mélangeaient beaucoup moins et se déplaçaient bien plus lentement et pouvaient alors développer des spécificités linguistiques locales distinctives avec un usage bien attesté).

Quand les linguistes ont besoin de situer géographiquement un lieu pour distinguer les langues, ils utilisent de vrais toponymes : souvent un nom de ville/fleuve/montagne/île/archipel/mer, parfois un nom d'ancien régime politique conservé par tradition comme nom de région culturelle ou le nom d'un pays actuel, même si la langue qui y fait référence n'y est plus la seule parlée et n'est plus la plus importante. S'il n'y a rien de pertinent, ils utilisent une simple direction relative (au sein du groupe de langue sans que cela crée une région géographique bien définie pour autant) et donc sans majuscule car aucun lieu n'est réellement bien défini (la direction relative indique plutôt une direction d'évolution, très sensible aux migrations humaines historiques et à d'autres éléments naturel, culturels, religieux, sociaux, économiques ou politiques, ces éléments guidant les populations concernées pour éventuellement les séparer ou les regrouper suffisamment longtemps pour que des distinctions stables apparaissent dans les dialectes et finissent par créer des langues distinctives par leurs "règles" bien établies par un usage soutenu par une législation/réglementation/administration locale, qu'elle soit politique, religieuse ou honorifique, ou par la diffusion orale ou écrite de certains textes considérés comme prestigieux ou utiles économiquement et socialement).

Verdy p (talk)07:20, 7 April 2021