2012-01-27: A new translation rally has started. Help us to translate FUDforum and claim your bounty of US$50! (Other news...)
Project:Translator
Translators can edit system messages and work on the localisation of any supported product. There are 3,407 translators at translatewiki.net, an automatically updated list of them can be found here.
[edit] Prerequisites (DO THIS FIRST - IT SAVES EVERYONE'S TIME!)
- On this page you can request rights to contribute to the localisation for any supported product.
- Make sure you are logged in.
- Make sure you have a user page, preferably with some useful information on it, like which language(s) you will be working on, and a link to the user page in your main wiki, or another location where you can be reached.
- Consider confirming your e-mail address.
- New requests are at the top of the page. Please indicate the language you would like to translate into.
- After you have translator rights, you can add your name to the portal of your language.
- You only need to get translator rights once. When you are a translator for one language, you are able (and allowed if you understand the language) to translate in other languages as well.
Contents
| Thread title | Replies | Last modified |
|---|---|---|
| {{LanguageHeader|sq}} | 1 | 17:13, 3 February 2012 |
| {{LanguageHeader|ca}} | 1 | 17:09, 3 February 2012 |
| {{LanguageHeader|ie}} | 1 | 09:51, 3 February 2012 |
| {{LanguageHeader|sa}} | 1 | 09:49, 3 February 2012 |
| {{LanguageHeader|gu}} | 1 | 08:53, 3 February 2012 |
| {{LanguageHeader|nn}} | 2 | 19:11, 2 February 2012 |
| {{LanguageHeader|en}} | 1 | 18:48, 2 February 2012 |
| {{LanguageHeader|mr}} | 1 | 18:44, 2 February 2012 |
| {{LanguageHeader|fa}} | 2 | 12:31, 2 February 2012 |
| {{offline translator flag|pl}} | 3 | 11:17, 1 February 2012 |
| {{LanguageHeader|fi}} | 1 | 10:53, 1 February 2012 |
| {{LanguageHeader|en}} | 1 | 06:24, 1 February 2012 |
| {{LanguageHeader|es}} | 1 | 19:35, 31 January 2012 |
| {{LanguageHeader|mr}} | 2 | 12:51, 31 January 2012 |
| {{LanguageHeader|ta}} | 1 | 19:31, 30 January 2012 |
| {{LanguageHeader|ti}} | 1 | 17:26, 30 January 2012 |
| {{LanguageHeader|de}} | 1 | 17:25, 30 January 2012 |
| {{LanguageHeader|zh}} | 1 | 12:31, 30 January 2012 |
| {{LanguageHeader|pt-br}} | 1 | 10:24, 30 January 2012 |
| {{LanguageHeader|id}} | 1 | 10:23, 30 January 2012 |
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |
I want to translate OSM in Albanian. Please accept me as a translator. You can contact me in Wikipedia in Albanian.
I'd like tot translate the application, mostly to Catalan. Thanks! (I'm Joancreus at Catalan Wikipedia.)
I request you to grant permission to start translations here, into Sanskrit language.
I want to help in translating Wikipedia interface in Gujarati. Please accept me as translator.
m
I am asking you to give me the offline translator flag. I reviewed the Mantis translation and I found some discrepancy on the translation (words severity, custom, monitor). As the web interface does not contain the feature of limit the translated messages to containing an expression, I downloaded the translation and edited the .po file. And I' stuck on sending it back. If there is no possibility to give me the permision, please give mi the possibility to send you once the file other way.
Translating:Offline: "For first time submissions, please compress your gettext file and e-mail it to "translatewiki AT xs4all DOT nl" referencing your translatewiki.net user name. Your first submission will be imported by a staff member."
I will be inputting required translations for Extension:DonationInterface as well as other fundraising extensions as part of my role at the WMF.
Just want to fix some mistakes in the current translation of the mobile application.
Inglês,Espanhol English,Spanish Inglés,español
![]() First page |
![]() Previous page |
![]() Next page |
![]() Last page |



