2012-01-27: A new translation rally has started. Help us to translate FUDforum and claim your bounty of US$50! (Other news...)
User talk:Alison
Contents |
[edit] Babel
Ah Babel...I have a vague memory of looking at them on Meta a while back after thinking they looked wrong but I can't remember whether I did anything about it. Will have a look over the weekend, but yes commit is the best idea. ☸ Moilleadóir ☎ 06:47, 6 June 2008 (UTC)
[edit] I think I just created that word as Gaeilge!! :O
You know we're not really supposed to do that, don't you? Hmm?
Of course, sometimes there doesn't seem to be any other choice. Traisvicíthe, eh? Looks worthy of Fiontar. Totally correct and yet you can't help feeling there's probably a better way of saying it. I like the sound of it though...hmm I wonder if there is a Trash-Wiki out there somewhere.
Noticed you using comhalta in a message as well. I think I actually swapped comhalta for ball somewhere else the other day when I was copying msgs back from ga.wikt to here. Comhalta seems a little fancy to me.
Now, back to my nightmare. After spending ages researching correct names for some stoopid fish yesterday, I now find I must have closed the tab (how!? how?!) without saving and have to start again. <sigh> ☸ Moilleadóir ☎ 20:48, 6 June 2008 (UTC)
[edit] Ups and downs
Bíonn muid ag 'uaslódáil' is ag 'íoslódáil' anseo, nach mbíonn? Sílim go bhfaca mé 'suaslódáil' áit éigin.
Fiontar: 'lódáil anuas' nó 'íoslódáil'; 'lódáil suas' nó 'uaslódáil'
Firefox: 'íosluchtú'; 'uasluchtú'
Foclóir Ríomhaireachta (sean anois): 'síoslódáil'; 'suaslódáil'
Has anyone done an Irish version of "Lets call the whole thing off"? Hmm...
Deirimse carr is deireann tusa gluaisteán,
deirimse fón is deireann tusa guthán,
deirimse teileascóp is deireann tusa cianradharcán,
b'fhearr é a chur ar cheal.
☸ Moilleadóir ☎ 05:52, 20 June 2008 (UTC)
[edit] Translation of messages
Hi Allison. Please stick to the source messages. I have reverted your using templates in messages recently. Cheers! Siebrand 10:15, 21 August 2008 (UTC)
- Oops! Okay, no problem :) - Alison ❤ 10:29, 21 August 2008 (UTC)
- Hello! Enjoying your break? Did you see what he's been up to recently? He's selecting videos about Chris Hansen and the show "To catch a predator"... Jtv 00:12, 26 October 2008 (UTC)
- Yeah, I'm keeping away from that freak, too. And so long as he keeps well away from me and mine, he'll be fine. Otherwise ... - Alison ❤ 00:15, 26 October 2008 (UTC)
- But you said he still spams your mailbox with threats? Jtv 00:18, 26 October 2008 (UTC)
- He's in there every day, it seems. I bit-bucket them and scan them for stuff but they're mostly tl;dr nonsense. I'm more concerned about his physical presence. If he shows up at work again, he risks arrest (and that's a corporate matter - out of my hands). If he shows up at my home, he'll get a nasty surprise. The SC County sheriff knows the score, and it's on record that I'm very concerned for my safety, and that of my children. I think that's all that I'm going to say about all that - Alison ❤ 00:55, 26 October 2008 (UTC)
- But you said he still spams your mailbox with threats? Jtv 00:18, 26 October 2008 (UTC)
- Yeah, I'm keeping away from that freak, too. And so long as he keeps well away from me and mine, he'll be fine. Otherwise ... - Alison ❤ 00:15, 26 October 2008 (UTC)
- Hello! Enjoying your break? Did you see what he's been up to recently? He's selecting videos about Chris Hansen and the show "To catch a predator"... Jtv 00:12, 26 October 2008 (UTC)
←Ok, someone told me you were on enwiki, doing stuff relating to his name[1]. Please don't do that stuff. Do whatever else you like, but don't go there. Check your email - Alison ❤ 01:27, 26 October 2008 (UTC)
- And, FWIW, I actually agree with you ;) - Alison ❤ 01:31, 26 October 2008 (UTC)
[edit] Babel extension on Betawiki
Hoi, here at Betawiki we are implementing the Babel extension. Would you please help us and localise its messages for Gàidhlig ? Thanks, GerardM 07:10, 18 January 2009 (UTC)
- Sure thing. I'm not brilliant on Scots Gaelic, but I'll give it a shot ;) - Alison ❤ 07:10, 18 January 2009 (UTC)
[edit] Téarmaíocht
I've started a new discussion to try to get some standard terminology here. ☸ Moilleadóir ☎ 07:38, 23 May 2009 (UTC)
Contents
| Thread title | Replies | Last modified |
|---|---|---|
| Namespaces - Chechen Wiki | 1 | 23:37, 14 January 2011 |
I want to understood if you understand that my editings in "Namespaces" haven't been applied to the Chechen section. It's been 5th month as I wait for "Namespace". Without editings, a work of a categorization and other changes in the Chechen Wikipedia are stopped. I ask you to help if you can. One administrator spoke to me about 5 months ago and told me that changes could be done only once a month. But since then, 5 months have already passed but we see no results yet. "Namespace" can be used by administrator or there are some other barriers Нохчи Сасан Чечен 23:28, 14 January 2011 (UTC)
As you can see, these changes were processed on 24 August, 2010. Please see FAQ, item 1 for more information. I suggest you create an entry in bugzilla:. Translatewiki.net staff has done what it can.