La préposition « en » est ambigu
Appearance
Fragment of a discussion from MediaWiki talk:Tux-sst-outdated/fr
Ou "Traduction dont l'original a changé".
Je suis d'accord : peu importe la langue de la source (sauf si c'est un critère pour l'utilisateur ou s'il y a un onglet par langue source).
Désuet : c'est.. ambigu, on peut penser que la traduction n'a plus lieu d'être (source supprimée).