Use tl translations for other languages of the Philippines

Ah. Do the current tl messages use less English loanwords than you would like, or is this a general remark?

Nemo (talk)02:17, 13 January 2017

This is just a general remark. :) But there were actual cases in the past, where some translations sounded funny while others were difficult to understand for the general Filipino population. What I am trying to say is that translations should encourage the free flow of information rather than hinder it.

JinJian (talk)02:43, 13 January 2017

So you can use the tl translations and discuss/fix the funny ones as they get spotted, right?

Nemo (talk)03:18, 13 January 2017