Suspend user Koavf
Pues, si hay ma's problemas con mis contribuciones, favor digame. Quiero aprender ma's de tu idioma y tambien quiero contribuir aqui'. Mi castellano no es perfecto pero usualmente es suficiente para conversir con mis campa~eros en trabajo o en una entrevista (por una revista o en el censo de me patria). Estoy aprendiendo y practicando my espa~ol cada di'a.
I understand you and I welcome your enthusiasm. Nevertheless, you should acknowledge that this site is not for learning/practising but for translating.
Of course. I'm here to add value to these projects, not to practice.
Hello, I see that you continue with "bizarre" edits such as creating subpages for a non-existing code (/en-US) containing Spanish words, for instance MediaWiki:Cargo-drilldown-allpages/en-US. Since your actions cause annoyance to translators and have no apparent purpose, I have to remove your translator rights (and delete those pages, which have no effect).
Please let us know when you are ready to contribute within the translatewiki.net standards.
I don't know what several of these strings said, since they have been deleted but MediaWiki:Searchsuggest-search/en-US is a bluelink as a part of MediaWiki software. en-US is a code for American varieties of English and is used here on several projects: https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Search&search=en-US&go=Go&searchToken=25luzp6s1lxfo33gu839mpj6s
I think your actions are premature and your edit summary is unwarranted. I've translated to and from Spanish and held professionally-published interviews with journalists in Spanish. My understanding isn't perfect but I don't see any problems with any edits I've made since I had the complaints above so I'm not sure why this is happening now.