Jump to content

Translation of User on Punjabi Wikipedia

I think the problem is somewhere else. Actually the problem is not with the user tab but with the word user in other places for ex. User:Satdeep Gill on pa.wiki. Give it a try. Open pa.wiki and then open any user page. the spellings of user on user tab are correct but not in front of user:* .

Satdeep gill (talk)01:09, 20 October 2013

Is the problem in the namespace names? See this list in Special:AdvancedTranslate (see FAQ for infomation on Special:AdvancedTranslate.

Lloffiwr (talk)11:09, 20 October 2013

actually the problem is with the namespace names but there are correct spellings on translatewiki but are not shown correctly in pa.wiki.

Satdeep gill (talk)13:17, 20 October 2013
 

Right now i tried to change a few things but the changes are not shown in pa.wiki.

Satdeep gill (talk)13:20, 20 October 2013

When did you edit Special:AdvancedTranslate? Any changes to Special:AdvancedTranslate have to be reviewed by a developer before being exported, which can take a few weeks. After the changes are exported to Mediawiki, it also takes a while before the Wikimedia wiki software is updated.

Lloffiwr (talk)13:26, 20 October 2013

Have the changes made been discussed at pa wikipedia? (See this discussion.

Lloffiwr (talk)13:41, 20 October 2013

But when i opened it for the first time then it had the correct spellings but not on pa.wiki. I tried changing it today and saw no effect. Now i changed it back to what it was. We had the discussion about the correct spellings months ago.

Satdeep gill (talk)15:00, 20 October 2013
Edited by author.
Last edit: 16:25, 20 October 2013

You appear to have edited the pa namespace page directly - [1]. That will have no effect - you must edit using the Special:AdvancedTranslate tool. Please read the FAQ as noted above.

Lloffiwr (talk)16:06, 20 October 2013

I see that Siebrand has posted a message about the namespace names for pa on the portal talk page. Please respond to his post there to get this resolved.

A link to the discussion on pa wikipedia will help.

For future reference I would recommend that you put some notes and links to discussions on namespace names, magic words, special page aliases, plural, grammar, etc on the pa portal, or a sub-page of the portal. Future translators will then also have access to the translation methods and history for Punjabi. Some other languages have got sub-pages of translation notes on their portals.

Lloffiwr (talk)16:18, 20 October 2013

Thanks a lot now i will start a discussion and do this as soon as possible.

Satdeep gill (talk)02:05, 21 October 2013