הנחיות לתרגום
שלום וברוך בואך למיזם. אנא קרא את ההנחיות לתרגום. בפרט, שים לב שאין לתרגם הודעות ב־core כפי שמוסבר שם, כדי למנוע התנגשות (אני מעדכן ישירות את הקובץ מחוץ לאתר).
הבנתי. סליחה. הייתי רוצה לעשות בקרוב את הסבב הראשון הזה של היצוא והעריכה והמשלוח למייל. על מה כדאי לי לעבוד? יש איזה פרויקט פעיל? Ofrahod 15:54, 10 September 2011 (UTC)
לא כל כך הבנתי. אם הכוונה לייצוא של ההודעות לתוכנה, אז הן נשלחות לתוכנה הרלוונטית ישירות מהאתר הזה, ואין צורך בייצוא מיוחד.
בעיקרון תחילת העבודה היא מהעמוד הזה שבו כל קבוצות התרגום האפשריות באתר זה. לתרגום של מדיה־ויקי וויקיפדיה, הקבוצה הרלוונטית היא ההרחבות - MediaWiki extensions (בעוד קבוצת MediaWiki כבר שלמה והיא זו שאני מעדכן מחוץ לאתר), ותת־הקבוצות שלה (כל הרחבה בנפרד). הקבוצה Extensions used by Wikimedia היא קבוצת ההרחבות הרלוונטיות לוויקיפדיה, אם כי היא די שלמה כרגע; אך ניתן לתרגם גם כל הרחבה אחרת של מדיה־ויקי, וגם קבוצות אחרות של תוכנות קוד פתוח שנמצאות באתר. אין פרויקט מיוחד, כי הרעיון הכללי הוא לתרגם כמה שיותר הודעות.