User:NilsKangas

From translatewiki.net
sv-N Den här användaren har svenska som modersmål.
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
en-GB-4 This user has near native speaker knowledge of British English.
es-4 Esta persona tiene un conocimiento casi nativo del español.
ia-3 Iste usator ha cognoscentias avantiate de interlingua.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
fr-3 Cet utilisateur dispose de connaissances avancées en français.
pt-3 Este utilizador tem um nível avançado de português.
pt-BR-3 Este usuário pode contribuir com um nível avançado de português brasileiro.
fi-3 Tämä käyttäjä osaa suomea erinomaisesti.
nb-3 Denne brukeren har omfattende kjennskap til norsk bokmål.
grc-3 Ὅδε ὁ χρώμενος ἀνωτέραν γνῶσιν τῆς ἀρχαίας ἑλληνικῆς ἔχει.
it-2 Questo utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
el-2 Αυτός ο χρήστης έχει ενδιάμεση γνώση Ελληνικών.
la-2 Hic usor lingua Latina mediae difficultatis conferre potest.
it-2 Questo utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
da-2 Denne bruger har et godt kendskab til dansk.
he-2 משתמש זה יודע עברית ברמה בינונית.
ro-1 Acest utilizator poate contribui cu un nivel de bază de română.
ar-1 هذا المستخدم لديه معرفة أساسية بالعربية.
fa-1 این کاربر فارسی را در حد مقدماتی می‌فهمد.
sw-1 Mtumiaji huyu ni mwongeaji wa Kiswahili cha kiwango cha Msingi.
qu-1 Kay ruraqqa Runa Simita aslla yachaywanmi riman.
th-1 ผู้ใช้คนนี้มีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับภาษาไทย
ru-1 Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
ja-1 この利用者は初級日本語ができます。
[ia] interlingua
Io es Nils Kangas e io es ingeniero de developpamento, con experientia de programmation a omne nivellos desde "assemblator" a meta-linguas. Un campo special es IHM (interfacie human-machina).
Io ha usate plure linguas professionalmente in inseniamento, direction de projectos e scriptura de manuales e correspondentia etc, in Europa, America Latin, Africa e Asia.
Io anque ha traducite documentos, litteratura e cantos pro uso public.
Pro 6 del linguas io ha diplomas universitari, e alteres io ha appprendite per studios autodidactic quando io ha essite in le pais, e io ha 4 linguas native in mi familia, in uso constante. Cata septimana io usa al minus 8 linguas, e io servi : regularmente como interprete in eventos official, e inseniante de linguas.
Io ha interesse in linguas como un intrumento pro communication effective e pro participar in le tresoros cultural. Isto es un ration pro "poner le focus" in interlingua, iste lingua belle.
[en] English
I am Nils Kangas and I am a development engineer, with programming experience at all levels from assembler to meta-languages. A special field is HMI (human-machine-interface).
I have used several languages professionally in teaching, project management and writing manuals and correspondence etc, in Europe, Latin America, Africa and Asia.
I also have translated documents, literature and songs for public use.
For 6 of the languages I have university credits, and others I have learnt through self-studies while staying in the country, and I have 4 native languages in my family, in constant use. Every week I use at least 8 languages, and I serve regularly as an interpreter at official events, and a language teacher.
I have an interest in languages as a tool for effective communication and to share the cultural treasures. This is one reason to focus on interlingua, this beautiful language.