User talk:Kranch

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search

Welcome to Betawiki!

Hi Kranch. Welcome to Betawiki. Before you can use Special:Translate, and Special:Magic, please request translator rights at Betawiki:Translators. Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. If you are going to be an active user here, please also add your name to the languages you will be working on at Translating:Languages. For an overview of the languages that are being worked on here, you can have a look at Translating:Developer log. Other useful pages can be Support and Import requests.

Once you have started translating, please remember to often request a commit of your translation work at Translating:Tasks. This makes the number of changes easier to handle for the devs.

I wish you a productive and pleasant stay. Cheers! Siebrand 15:31, 28 December 2007 (UTC)


Pasiba, jalgaj. Ton mondedan lama tiaetj! --Numulunj pilgae 17:07, 10 January 2008 (UTC)


Ash mezenksa :) --Kranch 16:07, 11 January 2008 (UTC)


Kranch,

  • A) lopatj kopijants fajlanza tonj sodama mashinasa, stanä? Para arjsäma. Uläma, af tävta erjavi putums. Erjavi kopijati märjgäms 'kopi'. Vattaka, uli koda tiäms tevval kopi-jams i kopi-ja-vtums. Mezä azat?

enäljdän, korxtak kodapt termittnä taga ton arjsätj?

  • B) Otursj tä stamsj kunara mokshanj valsj. Eli 'protur' korxtnästj. Tävta lemnäzj pen, kraj. Limit valtj vasts teenä aram vchjok lads moli.
  • C) eslek i esezonza absolutnasta vkät.
  • D) Tonts sonj sjormaditj. 'esjotjam' (=esj mäljsa, esj voljasanj koräz) valtj kolga Mokšalais-Soumalainen sanakirjasa sjormadstj tä sharxjkadävij koda 'without permission, automatically, etc.' Mon arjsän profesur Feoktistovti ashelj koda äljbädäms.

--Numulunj pilgae 15:15, 22 January 2008 (UTC)

Säda sidästa vasvtnävij Betawiki pachvtämatnä=

Azt teenä, sodasak eli af vasenda erjavälxtj jotavtums säda sidästa Betawiki pachvtämatnä. Vatt Metas minj kälänjkänj antsäjnäs. Sinj sembäda vasäntsäks erjavij adälams! --Numulunj pilgae 18:04, 31 January 2008 (UTC)

Grammar

Hi, I moved your question to Support. – Nike 10:46, 10 February 2008 (UTC)

Please consider confirming your e-mail address

Dear Kranch. Our records show that you have not confirmed your e-mail address. This means that other users cannot contact your by e-mail, and that you will not receive our periodic newsletter once every one or two months. If you mean to be an active contributor on Betawiki, we strongly advise you to confirm your e-mail address. The below steps describe how you can do that.

You can confirm your e-mail address as follows:

  • go to your preferences
  • fill out a valid e-mail address in the field behind "E-mail"
  • save your preferences; an e-mail will be sent to the e-mail address you submitted
  • check your e-mail. The e-mail contains a URL you should click to confirm your e-mail address.

Thank you for considering this. Cheers! Betawiki Staff 17:16, 18 July 2008 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Use Russian when no translation available014:47, 30 November 2016

Hello, thanks for your translations to mdf/moksha! :-) Can you please check this proposal to show less English to the users of the mdf translations?

Nemo (talk)14:47, 30 November 2016