- Language (ISO 639)
- ISO 639-1 : (none)
- ISO 639-2 : nah (code lookup)
- ISO 639-3 : (none)
- Script (ISO 15924)
- Latn (Latin) : Translation tool | Recent changes
- Variants (BCP 47)
- nlv: Veracruz Nāhuatl, Veracruz Nāhuatl – Translation tool | Recent changes
- Wikimedia projects
- Wikipedia | Wiktionary | Wikibooks (Incubator) | Wikiquote (Incubator) | Wikivoyage | Wikisource (Incubator) | Wikinews | Wikiversity
The code nah in ISO 639-2 was for a collection of languages, now part of ISO 639-5 (not really a macrolanguage for ISO 639-3, because they are not easily intelligible between each other) which comprehends all Nahuatl variants and dialects, but within MediaWiki projects, the code makes reference to Classical Nahuatl language, which ISO 639-3 code is nci and so it will be translated.
Therefore, nah makes reference to Classical Nahuatl language rather than its modern variants (which are different enough to be encoded and translated separately, even if Classical Nahuatl may eventually be used as a common fallback for the modern variants; however the modern variants are creolized with the dominant Spanish language, so Spanish could be a better fallback for them than Classical Nahuatl).
The most widely spoken five variants however will be gradually included in this page, the five as follow: Guerrero Nahuatl ngu, huasteco Nahuatl nch, Veracruz Nahuatl nlv, Tlaxcala-Puebla Nahuatl nhn and Morelos nhm.