tag country

Je sais mais quel est l’intérêt de le mettre s’il n’est pas dans le message original ?

Thibaut (talk)10:35, 23 December 2021

Différences linguistiques je pense, mais je ne suis pas sûr au 100 %

Ajeje Brazorf (talk)10:38, 23 December 2021
 

Tu as lu ci-dessus? Le message original peut l'avoir omis quand ce n'est pas nécessaire en anglais, ni même approprié en milieu de phrase (et même interdit dans certaines autres langues), mais nécessaire dans d'autres langues (comme le français) aux débuts de phrases/paragraphes. Le tag est documenté et utilisable. Les règles de capitalisation sont différentes d'une langue à l'autre.

Verdy p (talk)14:18, 23 December 2021

Je doute que la balise ucfirst soit utile dans {{ucfirst:{{tag:country|%nation%}}}} — surtout en début de phrase — ou alors il faudrait le documenter, le français est la seule langue où ces balises ucfirst sont présentes, les nations ne commencent pas déjà par une majuscule dans le jeu ?

Thibaut (talk)14:52, 23 December 2021

Parce que le français ajoute un article je pense (à voir dans la source des traductions de noms de pays). En anglais il n'y a souvant pas d'article, ou quand il y en a il peut prendre la majuscule tout le temps (par exemple "The Gambia") ce qui n'est pas admis en français ("la Gambie").

Je ne sais pas comment ils règlent aussi les prépositions ("en", "aux", "de", "de la", "des", etc.) quand elles se combinent au nom (sans aucune règle définie hormis l'usage en français). De même les changements de cas grammatical (notamment dans les langues slaves) et les mutations contextuelles à l'initiale ou au milieu de la première syllabe: un nom de pays dans sa forme isolée ne suffit pas toujours.

Noter que ce jeu est basé avant tout sur un scénario écrit, et donc que la façon dont le texte est construit et écrit est importante : on y voit des phrases descriptives entières et pas juste un tableau de bord synthétique.

Verdy p (talk)18:54, 23 December 2021