This code is not available for this software.
Because this is not a valid language code, and a legacy code in MediaWiki, it can not be translated for any product but MediaWiki and extensions.
User:Joetaras managed to translate FUDforum into Tarandíne, but we cannot download his translation. What do we do now?
We can only ensure that all languages in the same situation get blacklisted and tell him that we are very sorry.
Does the language tarandine have a valid three character language code? If so, isn't it possible to enable the valid three character language code, and use it for translations into tarandine of all projects except Mediawiki?
According to Wikipedia Tarantino is a dialect of Sicilian. Sicilian's language code is 'scn'. Can we maybe move all 'roa-tara' messages to 'scn'?
At least report a bug, because apparently somewhere the blacklist doesn't work as it's supposed to work.
There is a warning about this on the talk page of the portal roa-tara. Wouldn't it be more visible if it were on the portal itself?
- Frank, as Siebrand said please report a bug at .
- Yes, after a bug is reported I'll move all messages to scn where untranslated.
- Lloffiwr, sure, please move it to the portal page!
For pt. 1 above, see https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=54627
Point 3 above. Warnings put on portals for roa-tara, map-bms, cbk-zam, and portal talk pages of nrm and eml.
Renames should be done. Special:ReplaceText gave fatal errors, so I had to use PWB; there is surely something (but not much) left back because I got the list of messages from Special:Translate?tux=0 and cleaned it up manually. In a few minutes  should tell us how much is translated.
Edit: turns out scn is 100 % translated so everything was moved correctly.