고유 명사인 VisualEditor와는 달리 이것은 띄어쓰기입니다. 물론 시각편집기는 굳은 표현이지만, visual editor 표현은 보통 명사로 보고 보이는 편집기로 할 수 있는 부분이지 않나요? (그마저도 굳은 표현을 써야 한다면, 띄어쓰기가 권장됩니다.)
현실적인 미디어위키 적용에서 visual editor은 시각편집기로 해석되는 사항이므로 시각편집기가 옳습니다.
revi 님께서 언급하셨듯이 Visual Editor이든 VisualEditor 모두 '시각편집기'를 의미하는 상황에서 다른 번역을 사용할 필요가 없다고 판단했습니다. 한국어 위키백과의 토론에서도 보이는 편집기 번역에 대한 여론도 좋지 않았고요.