Rights

Cooperate? I've already tried to talk with him about that. By the way, do you speek Portuguese? Do you even know the language? So why do you think the problem it's me? Why didn't you take his translator rights too?

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)16:55, 21 November 2016

There's only one person who didn't document or explain changes thereby making discussion impossible, and insulted others, and had previous fights with multiple users, and had been warned about the consequences.

Nemo (talk)08:17, 22 November 2016

I'll ask you again: do you speek Portuguese? My changes are based on my language dictionaries. Most of the expressions introduced here were not even discussed by the community. What are occurring are serious changes that affect all software and you can't see that because you don't even know the language. This is not about me, about you or about the other user. It's about doing the best for the project. So I am kindly asking you to give me an opportunity and my translator rights back please. The changes I make from now on will be explained and linked in the summary or on the talk page.

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)13:41, 22 November 2016

First start being cooperative, then I'll flag you again.

Nemo (talk)18:45, 22 November 2016

Can I have my translator permissions back now? I think almost two years are enough.

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)21:12, 11 June 2018

I'd like to give you another chance. However, I don't see any contributions of yours demonstrating a collaboration with your fellow translators: the last edit seems to be edit warring.

Could you briefly tell me what has changed since then?

Nemo (talk)21:20, 11 June 2018

I had some health issues that forced me to step aside but I had also much time to reflect. From now on I'll justify all my contributions correctly.

⠧⠌⠞⠕⠗ (♪)14:31, 25 June 2018

Alright, let's try.

Nemo (talk)14:38, 25 June 2018