Translating talk:MAZI Toolkit

From translatewiki.net

From Thread:Support/Spelling mistake in MAZI:portal-admin.general.reboot-modal-message/en

Hey.

I was translating MAZI Zone and I noticed that in MAZI:portal-admin.general.reboot-modal-message/en, there is word 'minutres' which should be minutes.

Pyscowicz (talk)‎26 novembre 2018 à 11:22

ChristianW (talk)12:42, 28 November 2018

Thanks for the feedback.

We are going to fix this in our repository.

Haniavis (talk)17:49, 12 December 2018
 

Confusing to me, needs more infomations.

Liuxinyu970226 (talk)23:28, 2 June 2018

Hi Liuxinyu970226 - is "This issue is open, waiting for action" a message in the MAZI system that you need further explanation to help you translate?

thanks!

Mgaved (talk)15:06, 19 June 2018

Seems that the message is removed from repository, so close.

Liuxinyu970226 (talk)23:14, 19 June 2018
 
 

Typo: "opperation" shouldn't have double "p", should be "operation"

Liuxinyu970226 (talk)23:35, 2 June 2018

Corrected and pushed in our repo. Thanks for reporting

Haniavis (talk)10:30, 15 June 2018
 

Hello, what is the meaning of "managed" in this message? Is it used here in the meaning of "succeeded" or in the meaning of "administrated"? Thanks.

Guycn2 · 23:24, 6 June 2018

It is in the meaning of administrated, message documentation added for this message.

Haniavis (talk)10:26, 15 June 2018

Great, thank you.

Guycn2 · 11:26, 15 June 2018