|How to start|
|In other languages||English • العربية • asturianu • বাংলা • brezhoneg • dansk • Deutsch • Zazaki • Esperanto • español • euskara • suomi • français • Frysk • galego • हिन्दी • magyar • Հայերեն • italiano • ಕನ್ನಡ • 한국어 • Lëtzebuergesch • lietuvių • македонски • norsk bokmål • Nederlands • occitan • polski • پښتو • português • português do Brasil • русский • српски (ћирилица) • Basa Sunda • svenska • తెలుగు • Türkçe • українська • اردو • Tiếng Việt • 中文（简体） • 中文（繁體）|
Hi Kw-Moon. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!
Hello, and welcome, thanks for coming and helping, please don't forget to set Your interface language to kw in Your preferences, if You have questions You could also visit the IRC-channel #mediawiki-i18n, best regards, --birdy geimfyglið (:> )=| 17:25, 3 March 2009 (UTC)
Warning! This user has been learning Cornish for only two weeks and is translating into a version of the language which no one (apart from a few local officials) is using, and which is not resourced (no dictionary etc.) There are two established forms of Cornish, KK used in almost all modern publications, and UC which was the standard up until 20 years ago. All other forms (RLC, UCR, KS, KD, and all the many variations of the SWF) are little more than outlines in many cases. RLC is the best resourced but is unstable and used by only three or four fluent speakers. I am Mongvras on Wikimedia. 18.104.22.168 23:13, 11 March 2009 (UTC)
- I assume you will be joining the ranks of translators really soon to do a better job? Siebrand 23:32, 11 March 2009 (UTC)
- I've already invited him to assist in my translation efforts, but no response so far. I'm translating into the standard written form, his personal opinion of which is less than stellar. He seems to think no Cornish at all is better than a type of Cornish he doesn't like. --Kw-Moon 00:14, 12 March 2009 (UTC)