User talk:Riannedac

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search

Welcome to translatewiki.net!

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Riannedac. Welcome to translatewiki.net! You can now start translating. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- 09:57, 30 March 2011 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Je vertalingen307:37, 5 April 2011

Je vertalingen

Hoi Riannedac. Ik heb je vertalingen in het Nederlands gecontroleerd en ik heb nogal wat correcties moeten doorvoeren. Je scrhijft op je gebruikerspagina dat je moedertaal Nederlands is. Klopt het dat je al lange tijd in Zuid-Afrika woont? In dat geval raad ik je af in het Nederlands te vertalen omdat het erop lijkt dat je de aansluiting met de Nederlandse taal wellicht wat hebt verloren, en is het misschien een idee mee te werken aan de vertalingen in het Zuidafrikaans?

Siebrand21:30, 1 April 2011

Dag Siebrand,

Ik ben slechts een half jaar in Zuid-Afrika voor werk. Mijn Nederlandse grammatica is niet grandioos maar ook niet zo slecht dat het vertalen niet zou lukken. Ik vond het lastig pagina's te vinden die intressant waren om te vertalen (er is immers al veel in Nederlands vertaald), dus het kan zijn dat ik tekst hebt vertaald waar ik de gebruikelijke bewoording niet van wist en daar fouten in heb gemaakt.

Riannedac10:04, 4 April 2011

OK. Je kunt in plaats van alleen onvertaalde berichten ook alle berichten weergeven uit een bepaalde berichtengroep. Die snel doorkijken geeft je wellicht een beter idee van het gewenste woordgebruik. Ik zal je vertalingen blijven controleren. Je kunt op je volglijst zien waar ik correcties heb aangebracht.

Hanteer alsjeblieft "bij twijfel niet inhalen". Als je niet weet hoe te vertalen, of als het bericht onduidelijk is, niet vertalen, maar overslaan.

Veel plezier voor de resterende tijd in ZA. Ik ben jaloers :).

Siebrand15:37, 4 April 2011

Ok, zal ik doen. Bedankt

Riannedac07:37, 5 April 2011