User talk:Naudefj

De translatewiki.net.
Aller à : Navigation, rechercher
  

Sujets

Titre du filRéponsesDernière modification
translation rally131 janvier 2012 à 05:46
Reply to your announcement on the FUDforum site223 avril 2011 à 19:22
Thank you for the documentation023 avril 2011 à 07:56
gratis diens223 février 2011 à 20:28
FUDforum translation09 novembre 2010 à 16:22
New logo15 janvier 2010 à 14:37
Thread:Support/Translation vandalism113 décembre 2009 à 13:47
LQT translation19 novembre 2009 à 15:43

translation rally

Modifié 1 utilisateurs
Dernière modification : 31 janvier 2012 à 05:46

When does the FUDform translation rally end?

Breawycker (talk)31 janvier 2012 à 00:29

There is no deadline. It will continue until we have 6 valid claims.

Frank (talk)31 janvier 2012 à 05:45
 

Reply to your announcement on the FUDforum site

This is what I tried to reply, but I was not allowed to post links :(. Maybe you can add them to your post.

Yes! [url=https://translatewiki.net/wiki/Translating:FUDforum]Please join in hordes[/url]!

Here are the recent contributions to FUDforum:
[img]http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:TranslationStats&graphit=1&preview=&count=edits&scale=days&days=9&width=600&height=400&group=out-fudforum[/img]
Siebrand23 avril 2011 à 18:59

Fixed up, thanks!

PS: The forum is configured to reject messages with links from first-time posters (spam prevention).

Groete.

Frank23 avril 2011 à 19:19

Oh, my account has existed for almost two years, but apparently I have never posted before. :)

Thanks for the fix.

Siebrand23 avril 2011 à 19:22
 
 

Thank you for the documentation

Hi Frank. Thanks for the replies to the requests for documentation. It's a great help to translators.

Siebrand23 avril 2011 à 07:56

gratis diens

Hi. Does that “gratis” mean “free” as in “freedom”/“open”? Because that message is about ur1.ca, which is different from others by running free software, providing the database for download, and being freely licensed.

AVRS23 février 2011 à 20:02

"Gratis" means free (without cost). I guess it should be changed to "vrye" (libre)? Regards.

Frank23 février 2011 à 20:14

Yes, thanks. ur1.ca is a URL shortening service, and all of those are supposedly free (without cost).

AVRS23 février 2011 à 20:28
 
 

FUDforum translation

Well, you're welcome. As soon as I've finish with all MediaWiki, I'll start with other projects, like FUDforum, Mantis, FreeCol etc. Best regards

CERminator9 novembre 2010 à 16:22

You should take this as a new official FUDforum logo. The old one looks so out-of-dated.

Justnew5 janvier 2010 à 14:25

We are busy choosing a new logo as discussed here on FUDforum's support forum. You are welcome to support this logo or suggest an alternative on the support forum.

Frank5 janvier 2010 à 14:37
 

Interesting stuff. You may want to track this down in your repo.

Siebrand13 décembre 2009 à 12:12

Thanks for the heads-up. I've replied to the original thread.

Frank13 décembre 2009 à 13:47
 

LQT translation

You have accidentally translated four Hungarian LQT messages to, I think, Afrikaans. I deleted them, and there is their content:

  • Lqt-date-from: Van
  • Searchprofile-threads: Besprekings
  • Lqt-talkpage-history-subtitle: Vir $1
  • Lqt-date-to: Aan

Greetings

Dani | talk9 novembre 2009 à 15:37

Oops, sory for that! I better go through my change history! Best regards. Frank 15:43, 9 November 2009 (UTC)

Frank9 novembre 2009 à 15:43
 
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Traducteurs
Navigation
Boîte à outils
Google AdSense