2012-05-26: Because of issues the with source code management for MediaWiki extensions, no exports of translations can be made at the moment.
Our apologies. All your translations will of course be updated as soon as the issue is resolved. (Other news...)
User talk:Nychus
Sommaire |
Bienvenue sur translatewiki.net !
| Autres langues | English • Afrikaans • العربية • Български • Boarisch • Bosanski • Česky • Deutsch • Ελληνικά • Español • Euskara • فارسی • Français • Türkçe • Galego • Alemannisch • עברית • Հայերեն • Interlingua • Bahasa Indonesia • Interlingue • Italiano • 日本語 • ქართული • ភាសាខ្មែរ • 한국어 • Ripoarisch • Lietuvių • Latviešu • Македонски • Bahasa Melayu • Nāhuatl • Polski • Русский • Slovenčina • Slovenščina • Shqip • Српски (ћирилица) • Srpski (latinica) • Svenska • ไทย • Українська • Tiếng Việt • 中文(简体) • 中文(繁體) |
Bonjour Nychus. Nous vous souhaitons la bienvenue sur translatewiki.net ! Veuillez créer une page utilisateur sur laquelle vous décrirez la (ou les) langue(s) sur laquelle (lesquelles) vous souhaitez travailler. Si vous désirez devenir un utilisateur actif ici, veuillez aussi ajouter votre nom aux listes de langues sur lesquelles vous travaillerez. Mais avant que vous puissiez utiliser Special:Translate et Special:Magic, veuillez demander des droits de traducteur. D’autres pages utiles sont liées dans le menu translatewiki.net qui vient avec ce message.
Une fois que vous avez commencé à traduire, votre travail enregistré sera transféré vers le produit standard après quelques jours. Si vous voulez demander explicitement que votre travail soit ajouté, veuillez faire une demande de commit dans la liste des tâches à faire.
Nous vous souhaitons ici un séjour productif et plaisant. Veuillez adresser toute question au Support. À plus !
500 most used Mediawiki messages
hello. we must effort to complete the translation of mediawiki messages, to ancient greek, specially of the 500 most used:
it is and important goal to succeed.
Language statitics
Hello, fellow Fikipedian.
I found this Betawiki page, i think you find it interesting. it is A. Greek statistics detailed group by group. it may help us in the translation:
http://translatewiki.net/wiki/Special:LanguageStats/grc
Also, i think we must spend, at least, these last two weeks translating messages. If you realize most of messages are one-word or short phrase. I think them must be translated at the end of the year. We can invite User:LeighvsOptimvsMaximvs, User:Neachili, and the others Betawiki Grc users to participate.
Ancient languages localization contest
Hello Grc-translator:
for many time Ancient Greek has been the ancient language with the large percentage of Mediawiki messages translated. however recently Classical Chinese has surpassed us.
With your cooperation we can, again, be the first classic language in localization; o better the first one that complete the Mediawiki messages localization.