User talk:Dvorapa

From translatewiki.net
Jump to: navigation, search
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Dvorapa. Welcome to translatewiki.net! You can now start translating. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!--Liuxinyu970226 (talk) 08:16, 14 June 2016 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Revision slider417:08, 27 September 2016
Upozornění514:37, 8 July 2016

Revision slider

Překládal jsem to tu všude. Pokud to někde vidíte jinak, zřejmě to má lokální override.

Danny B.12:49, 26 September 2016

Lokální override to určitě nemá, nyní jsou to zkoumal, ale moje původní překlady se stále vyskytují.

Dvorapa (talk)12:52, 26 September 2016

A ve kterých hlášeních?

Danny B.15:15, 26 September 2016

To nevím, páč nevím, jak to zjistit, ale minimálně například u popisku u betafunkce, v tech news apod.

Dvorapa (talk)12:05, 27 September 2016
 

Např. přímo u nápovědy u samotného RevSlideru: Nahoře je Procházet historii, pod tím Průvodce časovou osou historie a dole je Posuvník revizí, viz screenshot

Dvorapa (talk)17:07, 27 September 2016
 
 
 

Upozornění

MediaWiki:Tooltip-pt-notifications-alert/cs a MediaWiki:Tooltip-pt-notifications-notice/cs nemůžou být stejné, to by nedávalo smysl, mít „upozornění a upozornění“.

Matěj Suchánek (talk)14:01, 8 July 2016

S tím souhlasím, ale v angličtině byly změněny na stejné, ráno se mi to zobrazovalo jako zastaralé, proto jsem je i v češtině změnil na stejné. Asi s tím mají vývojáři MW nějaký záměr, nevím. Kdyžtak revertujte.

Dvorapa (talk)14:16, 8 July 2016

Na stejné určitě změněny nebyly ("Your alerts" × "Your notices").

Matěj Suchánek (talk)14:18, 8 July 2016
 

A stejný je v angličtině nově i MediaWiki:Tooltip-pt-notifications-message/cs, tam jsem se snažil to trochu odlišit, nicméně stále nevím, jaký s tím mají vývojáři záměr.

Dvorapa (talk)14:18, 8 July 2016

Žádný, to je stará zpráva, kterou tu ponechali pro zpětnou kompatibilitu.

Matěj Suchánek (talk)14:27, 8 July 2016

Zvláštní, já měl u všech tří ráno stejný text „Your notices“. No nechám to na vás, ne, že bych nechtěl uklidit, co jsem si nadrobil, ale vůbec se v tom nevyznám, tak abych to neopravil chybně.

Dvorapa (talk)14:37, 8 July 2016