User talk:Tararas

Jump to: navigation, search


Thread titleRepliesLast modified
Special:FirstSteps110:50, 30 June 2010
Welcome to!009:01, 30 June 2010


Hi and welcome! I noticed you used Special:FirstSteps and you are not the first one to add many individual babel templates. I'd like to know why you did that? Is the help unclear? I don't understand it since in the help there is an example how to add many languages:

If you are a native speaker of a language, leave the skill level out, and only use the language code.
Example: if you speak Tamil natively, English well, and little Swahili, you would write:

Is there a way we can make it clearer? Just to be clear: you did nothing wrong, but I'd like to know how to help people do it correctly in the future. Thanks.

Nike09:26, 30 June 2010

Hello! I did that, because i don't used "help"!!! And especially because it's the way it works at wikipedia personal users room. You know, like Template:User uk, Template:User pl-4. I don't know how to make it clearer for the future, maybe short explanation during the registration (just like that one in help: if you speak Tamil natively, English well, and little Swahili, you would write:

Babel user information
ta-N இந்தப் பயனர் தமிழில் தாய்மொழி அறிவைக் கொண்டவர்.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
sw-1 Mtumiaji huyu ni mwongeaji wa Kiswahili cha kiwango cha Msingi.
Users by language

) Thank You for explanation!

Tararas10:50, 30 June 2010

Welcome to!
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Tararas. Welcome to! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

09:01, 30 June 2010