User talk:Wmr

From translatewiki.net
Jump to navigation Jump to search
translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Wmr89502270. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

MediaWiki:Sp-translate-data-SpecialPageAliases/zh-hans

Hello,

When you translate an alias take care of duplicated values. We can't use RecentChanges then because of that.

I corrected it with the help of a user of wu wikipedia. If you have a better translation change it, but verify this is not used for another alias.

Regards

--Hercule 18:52, 11 January 2009 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
MediaWiki:Rcfilters-activefilters/zh-hans106:37, 8 April 2018

考虑到其潜在的移动用户功能体验问题,我个人强烈建议此消息不宜过长,目前翻译的长度对于某些小屏幕智能手机用户而言将陷入两难境地:要么为了按下按钮放大字体大小导致文字溢出或被裁剪,要么为了看到它叫什么而缩小大小,从而加大按下按钮的难度。

个人建议控制在6个字符内,称作“应用的过滤器”如何?

Liuxinyu970226 (talk)03:56, 8 April 2018

我认为筛选条件比较直白。过滤器像翻译腔。

Wmr (talk)06:37, 8 April 2018