2012-01-27: A new translation rally has started. Help us to translate FUDforum and claim your bounty of US$50! (Other news...)
User talk:Mach
| In other languages | English • Afrikaans • العربية • Български • Boarisch • Bosanski • Česky • Deutsch • Ελληνικά • Euskara • فارسی • Français • Türkçe • Galego • Alemannisch • עברית • Հայերեն • Interlingua • Bahasa Indonesia • Interlingue • 日本語 • ქართული • ភាសាខ្មែរ • 한국어 • Ripoarisch • Lietuvių • Latviešu • Македонски • Bahasa Melayu • Nāhuatl • Polski • Русский • Slovenščina • Shqip • Српски (ћирилица) • Srpski (latinica) • Svenska • ไทย • Українська • Tiếng Việt • 中文(简体) • 中文(繁體) |
Hi {{{1}}}. Welcome to translatewiki.net! Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. Before you can use Special:Translate, please request translator rights. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the translatewiki.net menu that comes with this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!
Contents |
[edit] Welcome
Hoşgeldin Mach! (ev sahipliği yapayım:P)--Suelnurileti 00:09, 23 April 2008 (UTC)
[edit] Cvp:remark
Selam, erken cevap yazamadığım için kusura bakma, buraya ancak bir şeye odaklanamayıp kafa dağıtmak istediğim zamanlar uğruyorum.(bugün olduğu gibi:P) sorunun cevabına gelince, pek çok olasılık var:açıklama, görüş, yorum, eski tabirle mülahaza, dikkat çekici nokta/söz, vs.. ben aralarından açıklamalar ı seçtim. Umarım uygun görürsün:)--Suelnurileti 19:52, 15 May 2008 (UTC)
[edit] iki soru da benden
1. Hem version hem de revision kelimeleri için aynı karşılığı yani sürüm kelimesini kullanmak gibi yerleşik bir durum mu var?
2. SUL eklentisiyle ilgili şu sayfalara bakıyordum da, login unification derken birebir çeviriyle oturum birleştirme mi denmeli yoksa hesap birleştirme mi? Ki bence ikincisi kulağa daha hoş geliyor:) Ama o zaman da hem login hem account kelimeleri aynı kapıya çıkmış oluyor. Ne dersin?--Suelnurileti 23:13, 15 May 2008 (UTC)
[edit] Please consider confirming your e-mail address
Dear Mach. Our records show that you have not confirmed your e-mail address. This means that other users cannot contact your by e-mail, and that you will not receive our periodic newsletter once every one or two months. If you mean to be an active contributor on Betawiki, we strongly advise you to confirm your e-mail address. The below steps describe how you can do that.
You can confirm your e-mail address as follows:
- go to your preferences
- fill out a valid e-mail address in the field behind "E-mail"
- save your preferences; an e-mail will be sent to the e-mail address you submitted
- check your e-mail. The e-mail contains a URL you should click to confirm your e-mail address.
Thank you for considering this. Cheers! Betawiki Staff 17:16, 18 July 2008 (UTC)