User talk:Жељко Тодоровић

Jump to navigation Jump to search


Thread titleRepliesLast modified
Ћир-лат021:11, 4 December 2018
ContentTranslation015:26, 16 May 2015
Welcome to!000:23, 16 August 2010


Можда већ знаш, али хтео бих да ти скренем пажњу на једну ствар. Да би лакше пронашао латиничну односно ћириличну верзију неке поруке, довољно је само да у урл адреси промениш једно слово. Ради се о "ec" и "el" у наслову странице. "c" је за ћирилицу а "l" за латиницу. Тако мењањем једног слова можеш да добијеш другу верзија поруке. Поздрав.

FriedrickMILBarbarossa (talk)19:27, 26 August 2010



Can you please help translating the ContentTranslation extension? We are enhancing its deployment to the Serbian Wikipedia, and I'd love it to be fully translated.

Thank you very much!

Amir E. Aharoni (talk)15:26, 16 May 2015

Welcome to!
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi Жељко Тодоровић. Welcome to! You can now start translating. You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu that comes with this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product. It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

00:23, 16 August 2010