|How to start|
|In other languages||English • العربية • Deutsch • español • français • galego • magyar • Հայերեն • italiano • македонски • Nederlands • occitan • polski • português • русский • svenska • українська • Tiếng Việt • 中文（简体） • 中文（繁體）|
Hi MS. Welcome to translatewiki.net!
You can now start translating.
You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.
Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.
We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!
|Thread title||Replies||Last modified|
|Thank you from Blockly!||39||18:15, 3 November 2013|
I'd like to thank you for your recent contributions to Blockly. I see you translated some of the most challenging messages and that you're a former programming instructor. I really appreciate your applying your expertise to translating Blockly.
I've added you to our credits page. Please let me know if you'd like to be referenced differently or have any questions.
Thank you very much for your kind words.
Actually I didn't find my nick on the credit page but it's no matter. I was happy to find this project, which is a) open source b) supported by a solid patron, c) intended for internationalization from the very beginning, d) web-based. Should plans toward professional platform succeed, it would be enormous bust for Blockly as an educational tool, though it's already very promising. I look forward.
-MS (my friends call me Misha, if you don't mind)
Misha, thanks for the kind words; it's clear you understand what we're trying to accomplish.
I indeed forgot to press save on the credits page until this morning. I used your full name, but I'd be happy to change.
Please call me Ellen.
Ellen, looks like it's done for Russian. I wonder if there is any editorial procedure after that, since style and terminology could be different from different contributors.
What is approach toward tutorials translation? And, in long term, is Google planning some international activities for Blockly users (conferences, competitions, etc). Any support of "Blockly community managers"? I think about next step in Russian space. Best, Misha
Thank you so much! There is no editorial procedure except for what volunteers take on. You could choose to review the translations and change inconsistent ones. As for style, please enforce brief and informal.
No, Google is not planning any activities. We do have a [tinyurl.com/Gplus-blockly Google+ page for users] and a Google group for developers. Would you like to create an online community of translators? That would be great!
Thank you, Ellen. I have to take care about editorial work and community. I thought about community of Russian users but translators could be a part of such community. Regarding "brief and informal" it's easier to say than enforce :-). Whereas some content intended for very beginners, other is related to quite formal mathematical and programming concepts. My approach is using most expressive and informal words in situations which are not in area of established formality but otherwise I feel obliged to follow formal approach as much as I could. For example, I can't afford 'function without output'. As we would say in Russia, "function even in Africa is function": function by definition, both in math and programming, returns a value. Sure, in programming you have a trick to define function which always returns null but it would still return something. So, I used 'procedure' there. I'm not fond of teaching 'somehow', with future 're-teaching'. Programming is not just a toy but mass profession, and kids, as soon as they pass initial barrier, should be used to formality and strictness, imho.
Check this out on our test server: http://blockly-share.appspot.com/static/apps/code/index.html?lang=ru
Great! I'll take a closer look later. Question: is to possible to have 2 words instead of do? For if and repeat there is one form in Russian, while for while another form would be more suitable. If we have to choose, I need another thought.
Absolutely! You can use multiple words where English uses one word, or vice versa. Keep in mind, though, our preference for short words.
I am confused while repeat until. Classical until cycle always executed for the first time, and condition checked at the bottom. What is described in Blockly (repeat while false) is another story: it should be named, from my prospective, repeat while not