Support
(ro) pronume cu sau fără politețe?
Moved to / Mutat pe Portal talk:Ro. --Amir E. Aharoni (talk) 19:53, 1 July 2025 (UTC)
Please add Berom language
Hi, please help add Berom language (ISO Code: bom) for translation. The translation project in this language will begin within a few days time. Thanks! Kambai Akau (talk) 22:02, 2 July 2025 (UTC)
- We already have it! :)
- Someone asked to add it once, so we did, but they didn't make any translations. So it will be fantastic if your friends finally start translating! <3 Amir E. Aharoni (talk) 23:20, 2 July 2025 (UTC)
- Oh, super! Thanks, @Amire80. Kambai Akau (talk) 07:13, 5 July 2025 (UTC)
My name is pam Thomas Dalyop from Jos plateau State nigeria.my major airm is to see that that this berom which is a major tribe in plateau State and the major tribe in the state capital Jos .
my name is pam Thomas Dalyop from Jos south local government area of plateau State Nigeria.my major premist( impotance of being part of the BEROM wikipedia outreach, is to see that the BEROM language which is the major dominating tribe in plateau State, and the majority dominance and owner of the state capital Jos is fully translated in the Wikipedia and to prevent my great tribe from going to extinction in future and to promote Wikipedia in what ever way possible. Pamthomas222 (talk) 10:46, 7 July 2025 (UTC)
- Welcome! Your language is already enabled here. You can start translating. I recommend using the links in the "Links for Berom" list on your user page. Amir E. Aharoni (talk) 10:48, 7 July 2025 (UTC)
To translate from English to berom language Danyedavou (talk) 15:12, 7 July 2025 (UTC)
Set interface language button not working
Hello. I completed translating the most important messages in Antiguan and Barbudan last week. The MediaWiki core messages have also exceeded the 13% threshold by a full per cent. On the home page on (Wp/aig), a button now appears that says "Set your interface language to aig". This button has been here for a few days now. When I attempt to click it my screen freezes and when I go into preferences the language does not appear. I was wondering if we just needed to wait longer or if it was something on our end. Thank you very much. CROIX2 (talk) 19:14, 10 July 2025 (UTC)
- Sorry about the inconvenience. The language is very new and its full configuration as an interface language is not complete yet. If all goes well, it will work properly by the end of next week. In the meantime, please continue translating here and writing articles in the Incubator. Amir E. Aharoni (talk) 19:18, 10 July 2025 (UTC)
- @Amire80, @CROIX2: I have made a fix so that the link to set the language will not appear until you can actually set it as your interface language. Jon Harald Søby (talk) 08:32, 14 July 2025 (UTC)
Permission to translate
Everywhere I go I am presented with "පණිවුඩ පරිවර්තනයකිරීම සඳහා ඔබ අවසර ගත යුතුය.". But the link provided, takes me nowhere. Can someone help me with that? -- Lee (talk) 03:58, 11 July 2025 (UTC)
- Hi!
- I've given you the right to translate.
- You didn't have the right to translate because you created your account many years ago, and never got the translation right properly, and since then, the process for getting it changed completely. Now you have it.
- I've also added a list of recommended projects to translate to your user page under the title "Links for Sinhala". These are the most important projects for good functioning of Wikipedia in your language.
- Thank you and good luck! :) Amir E. Aharoni (talk) 12:40, 11 July 2025 (UTC)
The future of LiquidThreads
We already stopped creating LiquidThreads on new pages. When I see pages that still have them, I archive them (I have a silly, but mostly functioning user script for that; I don't recommend using it unless you are really-really sure that you know what you're doing).
Do we have a plan to uninstall the extension completely? The current discussions should be converted to classic talk pages, and I think that there is a way to do it, but I don't know a lot of details.
(To alleviate any doubt, I'm talking about using the extension. It can remain available for translation.) Amir E. Aharoni (talk) 12:48, 11 July 2025 (UTC)
- AFAIK the only conversion path currently available is doing a lossy conversion from LQT to Flow and then another lossy conversion from Flow to wikitext. This is unfortunate because
- it requires installing Flow,
- and it’s probably much more lossy than a (still somewhat lossy) LQT to wikitext conversion, especially because LQT is much closer to traditional talk pages (i.e. what we convert to) than Flow: it stores posts in wikitext rather than its custom format (is Flow’s custom format even wikitext-based, or is it HTML-based? I’m not sure), it allows custom signatures etc.
- I wish someone wrote a direct conversion, and that was run on Translatewiki (and on WMF wikis that have LQT installed). —Tacsipacsi (talk) 18:50, 11 July 2025 (UTC)
- That's, more or less, what I heard, too :(
- However, I'm still hopeful that something better can be done here :)
- Before I start digging more, I'd love to hear from people who do more deeply technical things than me here, such as @Raymond, @Nike, and @Abijeet Patro—have you ever discussed any plans for that? Amir E. Aharoni (talk) 20:17, 11 July 2025 (UTC)
- @Amire80 Sorry, I am not deep enough in LQT/Flow. Simple workaround: Let's archive all LQT pages by the Internet Archive/Internet today and replace the pages with a link to the archive(s). And/Or replace a LQT page with a (dirty, but readable) copy & paste of the content. Raymond 08:11, 12 July 2025 (UTC)
- Flow uses Parsoid HTML, which should in theory be convertible back to wikitext, and didn't support custom signatures. It can in theory be configured to use wikitext instead, but that config isn't used anywhere and may well have stopped working.
In practice when I tried to convert back to wikitext on MediaWiki.org I ran into a while host of issues resulting from old versions of Parsoid HTML, but if the conversion to HTMl was done in the same version as the conversion from HTML tha those specific problems shouldn't occur. The script I used for that (https://gitlab.wikimedia.org/pppery-flow-export-with-history) had a few hacks for cleaning up LQT artifacts, but they required a connection to the wiki replicas so wouldn't work here, and probably need to be rewritten entirely.
The quick-and-dirty script I wrote at https://public-paws.wmcloud.org/User:Pppery/WMF%20Cleanup/LQTW.ipynb last year to cleanup ghost LQT threads that never got imported to Flow is still available but wasn't designed for this, and I might make a full export-with-history script later if I feel motivated to do that (which will probably do the double-conversion approach to reuse code but do it on an internal wiki). Pppery (talk) 16:08, 22 July 2025 (UTC)
Offline translation permission
Hi, I used to be able to upload files with offline translations for Icelandic, this still worked last fall if I recall correctly. Now I don't have this permission anymore, is there any specific reason for that (can't see any messages relating to permissions) and is there any chance of getting it back? Sveinn í Felli (talk) 15:56, 13 July 2025 (UTC)
- You still have permissions. Can you be more specific? Nike (talk) 16:05, 13 July 2025 (UTC)
- Firstly I get refusal while trying to upload files.
- Secondly, visiting https://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3AUserRights&user=Sveinki I don't see a tick in the 'offline translator' field. Sveinn í Felli (talk) 16:10, 13 July 2025 (UTC)
- I'm not sure what happened in the past as your dual accounts is very confusing. Sveinn í Felli has the offline rights but Sveinki does not. Nike (talk) 16:18, 13 July 2025 (UTC)
- Thought they were supposed to be merged? Sveinn í Felli (talk) 16:20, 13 July 2025 (UTC)
- OK, thanks, will then just use the username 'Sveinn í Felli'. Sveinn í Felli (talk) 16:24, 13 July 2025 (UTC)
- (You see, this was replied from that other account - my bad) Sveinn í Felli (talk) 16:25, 13 July 2025 (UTC)
- I'm not sure what happened in the past as your dual accounts is very confusing. Sveinn í Felli has the offline rights but Sveinki does not. Nike (talk) 16:18, 13 July 2025 (UTC)
Untranslated Wikibase - Lib messages for Galician
Hi, I have just completed the translation for all the Extensions used by Wikimedia messages groups for Galician language. However, according to Special:LanguageStats it seems like there are still 4 untranslated messages left belonging to Wikibase - Lib message group which I cannot find. Is it bug maybe? ToliñoFala aquí comigo 19:40, 13 July 2025 (UTC)
- I purged the cached stats. Seems fine now. Nike (talk) 19:42, 13 July 2025 (UTC)
- Thank you very much! :D ToliñoFala aquí comigo 19:43, 13 July 2025 (UTC)
Add Hokkien Hàn-lô writing system to translatewiki
Hi, the Taiwanese Wikimedia community has proposed the Hàn-lô writing system to the Wikimedia ecosystem. Hàn-lô is quite wildly used by Taiwanese Hokkien publisher and online forum discuss in Taiwan. And we want to add this language and languae writing system on Wiki sites. SupaplexTW (talk) 03:11, 15 July 2025 (UTC)
- CC @Amir E. Aharoni, @Jon Harald Søby, @Nike. -- Winston Sung (talk) 09:32, 20 July 2025 (UTC)
Deletion request
Please delete:
Reason: The main language code is no longer used. Translations exist in specific scripts. – Aca (talk) 09:38, 16 July 2025 (UTC) – Seems like they are required nonetheless. – Aca (talk) 10:44, 16 July 2025 (UTC)
Move proposal
It seems like there are c. 4750 translations in the main Serbo-Croatian language code. Code lookup finds at least 490 of them. Should these messages be moved to the sh-latn
code? – Aca (talk) 09:58, 16 July 2025 (UTC)
- I would be surprised if most of those sh-latn translations didn't exist already. Nike (talk) 12:15, 16 July 2025 (UTC)
- @Nike: Fair point. That should be checked as well. Duplicated translations should be deleted. – Aca (talk) 15:57, 16 July 2025 (UTC)
- Most of the iOS translations are not moved. I'm working with Winston Sung to get them moved. – Aca (talk) 13:28, 18 July 2025 (UTC)
I would like to request permission to use the bot for the reformation of the Mon language (Reason: This င် spelling is an outdated Mon writing system and greatly interferes with AI's ability to distinguish between Mon and Burmese writing systems. The reason is that even though I teach the AIs the Mon language every day, the AIs are having a lot of trouble distinguishing the Mon-Burmese writing system. If the င် spelling continues to be used, it will greatly hinder the future development of modern Mon literature. What we now know is that AIs are learning from Wiki data every day), thanks.--𝓓𝓻.𝓘𝓷𝓽𝓸𝓫𝓮𝓼𝓪|𝒯𝒶𝓁𝓀 04:50, 18 July 2025 (UTC)
WikiEditor, CodeMirror and Wikify

Hello everyone! I created a script that adds a WikiEditor panel to the translation fields, hopefully it will be useful to someone :)
mw.loader.load('//translatewiki.net/w/index.php?title=User:Iniquity/translatewiki-editor.js&action=raw&ctype=text/javascript');
Iniquity (talk) 07:05, 19 July 2025 (UTC)
- Fixed that it only loaded after the second page load. Iniquity (talk) 07:16, 20 July 2025 (UTC)
- @Iniquity: Nice! Thanks!
- I'm having trouble with it though; after inputting translations, the "Publish translation" button remains gray, when I have syntax highlighting enabled (if I disable it, it works as expected). See this function in the Translate extension's code to see what the extension does. Jon Harald Søby (talk) 09:03, 21 July 2025 (UTC)
- @Jon Harald Søby: Thanks! Fixed! Iniquity (talk) 19:23, 22 July 2025 (UTC)
- Thanks! Nemoralis (talk) 16:32, 22 July 2025 (UTC)
- Ctrl+Enter to publish the translation does not work with this. Nemoralis (talk) 16:36, 22 July 2025 (UTC)
- @Nemoralis Thanks! Fixed too! Iniquity (talk) 19:23, 22 July 2025 (UTC)
- @Iniquity, it would be good if we can resize the editor window. I can't see the rest of the message. Nemoralis (talk) 20:37, 23 July 2025 (UTC)
- @Nemoralis Thanks! Fixed too! Iniquity (talk) 19:23, 22 July 2025 (UTC)
- Ctrl+Enter to publish the translation does not work with this. Nemoralis (talk) 16:36, 22 July 2025 (UTC)
Sandbox not opening
Hi there, I'm not able to get permission as a translator because the sandbox doesn't show up for me on the homepage. When I click on the 'Get permission' link below the translations, then it just redirect me to the homepage. I've registered this account in 2008, could that be the problem? I'd appreciate any help on how to fix this, thanks! ~ Boro (talk) 22:18, 22 July 2025 (UTC)
- @Boro: Hi, and welcome back! Yeah, when you registered your account we used another (more manual) system, before we got the sandbox system. I have given you translator rights now, so you can start translating.
- Please also create a user page and use {{#babel:}} to indicate which languages you know. Jon Harald Søby (talk) 07:19, 23 July 2025 (UTC)
- Thank you, that worked! Created the user page too. :) ~ Boro (talk) 11:57, 23 July 2025 (UTC)