User talk:McSalama

Jump to navigation Jump to search
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline

Hi McSalama. Welcome to!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

It can be just a few days before they appear on Wikipedia, but a few months can pass between each new release of FreeCol.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support. Cheers!

-- WelcomeMessageBot (talk) 18:26, 26 January 2015 (UTC)


Thread titleRepliesLast modified
Feedback for new search translation features005:44, 15 July 2015
Heikko käännös117:08, 6 March 2015

Feedback for new search translation features


We have introduced new features in Search Translations. Please read about it in phabricator or test wiki. It would be really helpful if you could give us some feedback about the new features in Search Translations.

Thank you and we shall be waiting for your feedback.

Phoenix303 (talk)05:44, 15 July 2015

Heikko käännös

Tämä [1] oli aika onneton lopputulos. Ei ollut oikein edes suomen kieltä.

Pxos (talk)15:34, 6 March 2015

Pahoittelut, nimien kääntämisessä on aina omat ongelmansa. En ollut varma miten nuo näkyisivät (käännöksessä ei ollu laitettu kohtaa, miten se näkyy)

McSalama (talk)17:08, 6 March 2015