User talk:OsamaK
Welcome to Betawiki!
Hi OsamaK. Welcome to Betawiki. Before you can use Special:Translate, and Special:Magic, please request translator rights at Betawiki:Translators. Please create a user page on which you describe which language(s) you will be working on. If you are going to be an active user here, please also add your name to the languages you will be working on at Translating:Languages. For an overview of the languages that are being worked on here, you can have a look at Translating:Developer log. Other useful pages can be Support and Import requests.
Once you have started translating, please remember to often request a commit of your translation work at Translating:Tasks. This makes the number of changes easier to handle for the devs.
I wish you a productive and pleasant stay. Cheers! Meno25 09:32, 22 December 2007 (UTC)
- You can now start translating messages. Happy editing! --Meno25 09:42, 22 December 2007 (UTC)
Finalising the Translation Rally - requesting payment details
Hi! We have begun finalising the latest Translation Rally in which you have participated and were eligible for a part of the bounty - thank you for your contributions! You have indicated that you want to have your cut (EUR 27,77) transferred to you. You have been be sent an e-mail today requesting details. In case you may not have received this e-mail, details are available. Cheers! Siebrand 18:25, 7 September 2009 (UTC)
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
Request from Blockly | 0 | 18:54, 26 November 2013 |
تصحيح خطإ في مشروع ميديا ويكي | 1 | 07:55, 24 August 2013 |
رد : كاف المخاطب | 0 | 17:23, 29 April 2013 |
تحية | 1 | 17:19, 5 June 2012 |
شكرا لك | 0 | 13:13, 31 May 2012 |
شكرا لك | 1 | 13:12, 31 May 2012 |
Wikimedia Incubator | 0 | 14:51, 15 December 2011 |
Mark Hershberger's post about RTL bugs | 0 | 17:31, 10 June 2011 |
مرحبا
كنت اتصفح ويكيبيديا العربية فلاحظت خطأ في ترجمتها: MediaWiki/Toc-ccmeonemails/ar يقول « أرسل إليّ نسخا من رسائل البريد التي أرسلها إل مستخدمين آخرين » فكلمة "إل" يجب أن تكون "إلى". أنا شخضيا لا أحتاج إلى صلاحيات المترجم - والعربية ليست لي لغة الأم - لكني أريد أن أخبرك فحسب كي يصحح أحد المترجمين الترجمة الخاطئة.
شكرا وتحياتي لكم أجمعين
شكرا لتعديك على خريطة الشارع المفتوح!
هل تستخدم أدوات تساعدك على الترجمة أم هي فقط عن طريق واجهة الويب.
شكرا لتعديك على خريطة الشارع المفتوح!
هل تستخدم أدوات تساعدك على الترجمة أم هي فقط عن طريق واجهة الويب.
Hi, I see you are active translating MediaWiki messages to Arabic. Could you perhaps translate the WikimediaIncubator extension to Arabic? Having it translated to Arabic would be great :) Thanks!