User talk:Sannita

From translatewiki.net

Welcome to translatewiki.net!

translatewiki.net
Introduction
Getting started
Translation tutorial
How to start
See also
Localisation guidelines
Translating offline
FAQ
Support

Hi Sannita. Welcome to translatewiki.net!

You can now start translating.

You should also check the portal for your language, the link is in the sidebar. Other useful pages are linked in the menu next to this message.

Your translations are transferred to the standard product every few days or every few weeks, depending on the product. Please notice that it may take longer before you see your translation in the actual product.

We wish you a productive and pleasant stay. Please leave any questions on Support (the link is also available on any page, in the navigation sidebar). Cheers!


-- WelcomeMessageBot (talk) 21:31, 14 October 2012 (UTC)

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Alcune accortezze218:11, 13 October 2019

Alcune accortezze

Caro Sannita, mo vengo a romperti il c... pure qua :)

Special:Diff/8143107: bada ben di lasciare uno spazio fra i due apostrofi, altrimenti MediaWiki rompe e fa tutto in corsivo. Per il resto, ho scritto qua. Sta un sacco di lavoro da fare e mi sembra che la strada sia sempre in salita! --Ruthven (talk) 18:48, 12 October 2019 (UTC)

Ruthven (talk)18:48, 12 October 2019

Non ne parliamo... solo con gli autori sto impazzendo! Comunque, per quanto riguarda i doppi accenti, vorrei trovare una soluzione che non sia il template V (e conta che dopo c'è da ripulire tutta nap.wp...).

Sannita (talk)19:44, 12 October 2019

Com Marco Aurelio avevamo avuto tutta una discussione all'inizio del progetto, perché la famosa pagina Porta d''a commonetà era scritta mezzo in corsivo per questa storia. Stessa confusione con tutti i wikilink con il doppio apostrofo. Per me, dovremmo usare gli apostrofi tipografici, perché le cose prese da qui, sono formattate in modo strano (per es: il <nowiki/> appare in chiaro!).

Ruthven (talk)18:11, 13 October 2019